Skip to the content

G8

by Frankp, June 3, 2008

Messages: 8

Language: Deutsch

Frankp (User's profile) June 3, 2008, 9:17:07 AM

Gefunden in
http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,557...

Kann mal jemand helfen das ins Esperanto zu übersetzen um es ins Esperanto Forum zu stellen?

G8-GIPFEL IN JAPAN
Aufmarsch der Esperanto-Demonstranten
Von Joachim Hoelzgen

"Tutmondig"-Kritiker, esperantosprechende Globalisierungs-Gegner, versammeln sich beim G8-Gipfel Anfang Juli auf der Insel Hokkaido. Das macht Japans Sicherheitsbehörden schon jetzt nervös - denn die Einsatzkräfte verstehen die Sprache nicht.

ANZEIGE

Hamburg - Normalerweise gelten Anhänger der Kunstsprache Esperanto als eher ruhige Zeitgenossen, darum bemüht, ihre linguistischen Interessen in der Welt bekanntzumachen. Zu den Fans des Esperanto zählen zum Beispiel der Großinvestor George Soros und der US-Schauspieler William Shatner – der berühmte Captain Kirk aus "Raumschiff Enterprise". Auch Papst Benedikt XVI. hat die Esperanto-Gemeinde ins Herz geschlossen und übermittelt die Ostergrüße auch in deren Sprache.

G8-TREFFEN: JAPAN RÜSTET SICH FÜR DEN GIPFEL
Fotostrecke starten: Klicken Sie auf ein Bild (3 Bilder)

Nun aber interessieren sich plötzlich auch die Sicherheitsbehörden Japans für das Esperanto. Sie befürchten den Aufmarsch einer militanten Esperanto-Minderheit auf der Nordinsel Hokkaido, wo vom 7. bis 9. Juli der nächste G8-Gipfel stattfindet, das Treffen der Regierungschefs der sieben größten Volkswirtschaften und Russlands.

Beim schwer umkämpften G8-Gipfel im Ostseebad Heiligendamm vor knapp einem Jahr war von Esperanto nicht die Rede. In Japan aber soll sich das ändern: Eine Bewegung namens "Esperantoliga für Freiheit auf Hokkaido" ("Libera Esperanto-Asocio en Hokkaido") hat sich daran gemacht, Proteste gegen den Gipfel und globale Ungerechtigkeiten aller Art zu planen.

MEHR ÜBER...
G8- Gipfel in Tyako 2008 Japan Esperanto Globalisierung Hokkaido
zu SPIEGEL WISSEN Im Internet gibt es schon seit Wochen Nachrichten dazu – auch wegen des deutschen Aktivisten Martin Krämer, dem im März Zöllner des Hafens Sapporo-Otaru die Einreise auf Hokkaido verweigerten. Krämer war von der Esperantoliga Sapporos eingeladen worden, auf einem Frachter angereist, und spielte bei der Ankunft per Trompete die Internationale, berichtet die Londoner Wochenzeitschrift "New Statesman". Unverrichteter Dinge musste er ein Flugzeug besteigen und in die ferne Heimat Deutschland zurückkehren.

Die weltweite Gemeinschaft der Esperanto-Sprechenden hat die Globalisierung, in Esperanto "Tutmondig" genannt, seit Jahren schon zum Thema gemacht. Sie fühlt sich dem polnischen Augenarzt und Humanisten Ludwig Zamenhof verpflichtet, der die Sprache entwickelt hat und 1887 in einer Broschüre vorstellte – buchstäblich als Beitrag zur Verständigung zwischen den Völkern.

Wider die sprachliche Vorherrschaft der G8-Länder

Heute ist der universelle Charakter des leicht erlernbaren -...

Frankp (User's profile) June 3, 2008, 9:19:47 AM

Wider die sprachliche Vorherrschaft der G8-Länder

Heute ist der universelle Charakter des leicht erlernbaren und ohne große Ausnahmen auskommenden Esperanto etwa an Zusatztools erkennbar, die der Browser Firefox anbietet - darunter ein Esperanto-Wörterbuch. Weltweit, so schätzt der finnische Linguistiker Jouko Lindstedt, beherrschen zehn Millionen Menschen die Sprache.

FORUM

Esperanto - überschätzt oder sinnvoll?
Diskutieren Sie mit anderen SPIEGEL-ONLINE-Lesern!

11 Beiträge
Neuester: Heute 10:32 Uhr
von DJ Doena
Zum Aufgalopp des G8-Gipfels haben japanische Aktivisten Übersetzungen nicht nur auf Englisch, sondern auch auf Esperanto angefertigt. Und auch Indymedia, das Netzwerk der Globalisierungskritiker, will sich des Esperanto annehmen, schreibt die Autorin Claire Provost im "New Statesman".

Den Esperanto-Demonstranten auf Hokkaido geht es in erster Linie darum, ein Zeichen gegen die sprachliche Vorherrschaft der G8-Länder zu setzen. Die würden nur 14 Prozent der Weltbevölkerung ausmachen – und Englisch, das die Weltwirtschaftsrhetorik dominiert, sei dabei nur mit fünf Prozent vertreten, lauten Argumente der Kritiker.

Zum Tagungsort der G8-Granden werden Japans streitbare Esperantisten kaum vordringen können, denn die Regierungschefs kommen in einer natürlichen Festung zusammen: dem "Windsor Hotel Toyako", das sich am Kratersee eines erloschenen Vulkans befindet. Und vor der Küste Hokkaidos patrouilliert die japanische Marine mit wendigen Einheiten – ähnlich wie die deutsche Marine vor Heiligendamm.

Den japanischen Sicherheitsdiensten missfällt natürlich, dass manche der Gipfeldemonstranten eine Sprache sprechen, die ihre Agenten bisher nie gehört haben. Und für verdächtig halten die G8-Wächter auch, dass japanische Esperanto-Könner im Dezember vorigen Jahres nach Südkorea gereist waren, um dort militante Adepten zu schulen.

"Wie man sagt auf Esperanto: 'Alia mondo estas ebla' ('eine andere Welt ist möglich')", schließt Claire Provost nicht gerade ohne Hintersinn.

Frankp (User's profile) June 3, 2008, 11:24:26 AM

Ich brauche mal Hilfe in dem dortigen Forum:
Ich bin noch nicht so gut im Sprachlichen Gebrauch um darauf zu antworten.
In dem Forum geht es nicht darum jeden zu überzeugen es geht darum einige zu gewinnen.
Es geht darum die Aufmerksammkeit zu nutzen.
Zitat:
Zitat von optimisto
Hier ein paar Argumente per Filmeto.
(Beispiel esperanto: filmo = film , et=klein,
filmeto also = Kurzfilm )

Wie würde denn dan ein Kleinformatfilm heissen (was ich als kleiner Film intuitiv gesagt hätte)?

Zitat:
Zitat von optimisto
Als gratis für die Englischsprachige Welt. Kannst Du kein Englisch must Du als Deutscher, Japaner oder Chilen erstmal übersetzen lassen.

Die Argumente die hier gegen englisch gebracht werden sind ein Zirkelschluss.
Genaus kann man sagen, dass solte in Esp. publiziert werden, es als Deutscher , Japaner oder chilene erst übersetzt werden muss, wenn er eben kein Esperanto spricht.

Zitat:
Zitat von optimisto
Anderseits werden die klügsten Köpfe aller Welt in die englischsprachige Welt abgezogen.
2 drittel aller Studierten der Entwicklungsländer arbeiten später in den Industrieländern.
Englische Musik und Filme verkaufen sich auch besser als andersprachige.

Sie wandern aber nicht wegen der SPrache sondern eher wegen der Verlockungen der 1. Welt in eben jene ab.
Dass sich englische Musik besser verkauft stimmt nur für den anglofränkischen Raum. Im spanischen Raum dominiert spanisches Kulturgut und im chinesischen Raum chinesisches. Man konsumiert eben das was man versteht.

Ein kleiner Hinweis auf die ökonimische Rechnung Ihres Beitrags:
Das geht so nicht. Mal abgesehen davon dass sie Zahlen aus dem Raum greifen müssen sie, wenn sie schon von jene Werten ausgehen, auch andere Randbedingungen wie Einführung eines Systems, differenzierungsschwierigigkeit, durchschnittliche Verständlichkeit und ähnliches einrechnen.

Persönlich möchte ich noch hinzufügen, dass ich von einer Sprache lyrisches Potential erwarte, und die sehe ich in Esperanto gar nicht.
Es gibt einige Kommunikationsmethoden, die in der Informatik verbreitet sind die wesentlich efizienter arbeiten als Esperatnto und gänzlich ohne Konjunktionen, beugungen und Refelxionen auskommen
Bsp:
Hund,Wurst|Rind|gekocht,essen,;V*;1=>2;
*V steht für Vergangenheit
In deutsch
Der Hund aß die Wurst, welche aus gekochtem Rind bestand.
Allerdings kann man das ganze in einer echten Sprachen auch formulieren als
Die gekochte Rindswurst wurde vom Hund verspeißt
oder
Der Köter schlang das, aus Rindfleisch bestehende, Würstchen herunter.

Der Satzt besagt in allen Fällen das selbe, wird aber durch Wortwahl und Struktur in einen schönen Satz verwandelt.

Wenn also schon eine Kunstsprache zur universalen Verständigung dann bitte richtig und keine neue Sprache gebären, die doch wider nur eine weitere Kopie einer Idee ist

Frankp (User's profile) June 4, 2008, 7:06:46 AM

Inzwischen ist eine Übersetzung unter Neuigkeiten /G8 zu finden.

Frankp (User's profile) June 4, 2008, 9:50:47 AM

Citaĵo:
Zu den Fans des Esperanto zählen zum Beispiel der Großinvestor George Soros
Das ist mir vollkommen neu!
Kann man das überprüfen?

Währe mal interessant zu wissen.

Noch interessanter währe was die Attac Gemeinde zu dem Artikel sagt?

EL_NEBULOSO (User's profile) June 4, 2008, 12:30:35 PM

Hallo,

ich hab das hier ueber seinen Vater gefunden:

http://de.wikipedia.org/wiki/Tivadar_Soros

Bei ihm selbst steht in der Biographie nichts davon.

Geraldo

Frankp (User's profile) June 4, 2008, 12:53:16 PM

Sollte wir Ihn mal anschreiben?

Frankp (User's profile) June 5, 2008, 9:16:01 AM

Da brauchen wir erstmal eine Adresse.

Back to the top