Meddelelser: 19
Sprog: Esperanto
thyrolf (Vise profilen) 29. dec. 2017 07.13.05
En Esperanto male, oni rajtas ekuzi novan formon, se oni havas bonan kaj gramatike adekvatan kaŭzon. Ekzemple oni povas diri: "Mi iras foren al pli bona mondo"
Oni atentu pri tio, ke la akuzativo ligiĝis al la prepozicio!.
Do, se vere oni nepre volas tion, oni devus diskuti pri:
Mia intereso evoluas prien (al) amo.
Sed mi mem ne volas diskuti prie.
amigueo (Vise profilen) 29. dec. 2017 09.20.02
thyrolf:Unu diferenco inter Esperanto kaj naciaj lingvoj estas, ke en naciaj lingvoj oni kvazaŭ ŝtone leĝe povas diri pri certa frazo: "Via argumento estas prava sed tiel oni ne diras!".pravas vi en la komparo de esperanto kaj naciaj lingvoj.
En Esperanto male, oni rajtas ekuzi novan formon, se oni havas bonan kaj gramatike adekvatan kaŭzon. Ekzemple oni povas diri: "Mi iras foren al pli bona mondo"
Oni atentu pri tio, ke la akuzativo ligiĝis al la prepozicio!.
Do, se vere oni nepre volas tion, oni devus diskuti pri:
Mia intereso evoluas prien (al) amo.
Sed mi mem ne volas diskuti prie.
pri "Mia intereso evoluas prien (al) amo." mi konsentas kun tiu procedo, kaj celebras tiun eblon.
Mia intereso evoluas prien (al/de) amo. Mia intereso evoluas prien amon.
Mia intereso evoluas pri amon. (tiu ŝajnas pli rekta mezuro, sen bezono de adverbo peranta)
Mia intereso evoluas priiĝ amo. Mia intereso evoluas iĝ pri amo.
Mia intereso evoluas alpriame/napriame/priamiĝe/priamen.
horsto (Vise profilen) 31. dec. 2017 02.54.23
amigueo:Mi onkoraŭfoje rekomendas legi la bazajn regulojn de la Esperanta gramatiko. La reguloj estas facilaj: Post prepozicio oni neniam uzas -n. La escepto estas prepozicioj, kiu ne jam esprimas direkton (ne lokon: direkton)sergejm:'Kun' kaj 'pri' ne estas uzataj kun akuzativo - ja ili ne indikas lokon.dankon, sergejm, vi pravas,
"mi vojagxas al mia familio" - "mi vojagxas por kuniĝi kun mia familio"
"mia intereso evoluas al tiu pri amo"
sed mi ne vidas gravan kialon por reservi na -n nur por lokoj, ĉar ĝi -n estas por ĝenerala uzo, ne timas kvantojn, datojn, kiamojn nek ligi verbigitan prepozicion al sia komplemento (ekz mi senas bileton; botelo plenas akvon; neniu alia min; escepte amikojn).
la celo de mia vojaĝo estas esti kun mia familio, do mi vojaĝas kun mian familion.
mia interesanta temo evoluas al amo, do al min interesas amo (amo kiel intereso iĝas mia)
fakte, unua ekzemplo pri amo, ne estis konciza. jen korekto:
paroli pri amon = dum la parolo la temo iĝas amo
Do post prepozicioj kiel al, el, kun, pri, kaj aliaj, oni neniam uzas -n.
La finajon -n oni nur uzas post prepozicio, kiam oni volas montri direkton en spaco aŭ tempo. Ekzemple:
Mi saltas sur tablo. (Mi estas sur tablo kaj saltas tie)
Mi saltas sur tablon. (Mi ne estas sur tablo, sed mi saltas tiel, ke mi poste troviĝas sur tablo)
Mi iras en domo. (Mi estas en domo kaj iras tie)
Mi iras en domon. (Mi ne estas en domo, sed mi iras, kaj mi poste troviĝas en domo)
thyrolf (Vise profilen) 31. dec. 2017 08.04.43
Sed "kune" ne estas prepozicio, sed adverbo deduktita de prepozicio.
Simila uzo observeblas je: enen, elen, supren, suben, foren, ĉeen.
Tamen tiaj spektakoloj, kiujn produktas amigueo, plejofte ne kongruas kun Esperanto.
horsto (Vise profilen) 1. jan. 2018 01.41.42
thyrolf:Tio ne estas tute ĝuste: "lli strebas kunen" estas Esperanto.Ĉu vi respondas al mi? Mi skibis pri formoj: prepozicio vorto-n
Vidu la ekzemplojn.
Altebrilas (Vise profilen) 2. jan. 2018 11.15.40
Tio ebligos al komencantoj preteratenti tiujn formojn kaj ne konfuziĝi.
amigueo (Vise profilen) 2. jan. 2018 18.17.40
En kutima esperanto jam -en povas sekvi prepozicion:
Vojaĝi kunen je/al/de familio, eĉ Vojaĝi kunen familion
ĉu "Vojaĝi kun familion"/"al min plaĉas kanti" povus "logike" signifi "Vojaĝi al kun familio"/"al mi kanti iĝas plaĉe"?
tio estus simpligi regulon, analoge, "eblas ke infinitivo apudpostu je ajna prepozicio" simpligas regulon "infinitivo ne ĝustas post prepozicio, escepte prepozicion POR" ("eliris sen paroli")
Altebrilas (Vise profilen) 2. jan. 2018 21.28.11
- Li eliris sen paroli
- Li eliris por fumi
- (?) Li eliris pro varmegi -> sed "pro varmego" ankaŭ taŭgas kaj estas pli kutima
- (?) Li eliris al manĝi -> same "al manĝo"
- (?) li legis ĝis dormi -> "ĝis dormo"
- (?) Li legas antaŭ dormi "antaŭ dormo"
- (?) Li dormas post manĝi "post manĝo"
Eble tiuj formoj estas nekutimaj pro la ebleco uzi substantivon anstataŭe.
Sed *Li eliris kun fumi -> "fumante" aŭ "fumanta"
amigueo (Vise profilen) 4. jan. 2018 18.00.52
Altebrilas:mi konsentas en la ĝenerala uzo de prepozicio kun infinitivo; tie eble estas malfacilaj kazoj
Sed *Li eliris kun fumi -> "fumante" aŭ "fumanta"
KUN havas komplikecon ĉar ĝi povas signifi: akompano, havaĵo, kondiĉ/dum/kiam-eco.
tamen, kial ne?:
"mi dancis kun kanti, sed ŝajnis kanti kun danci"
(KUN/KAJ estas subordiga/kunordiga, sed havas ili grandan komunan signifon, multfoje ili povas reciproke anstataŭi)
kanti kaj danci = kanti kun danci (estas nuanca malsamo)