A question of adverbs
de richardhall, 9 de junho de 2008
Mensagens: 7
Idioma: English
richardhall (Mostrar o perfil) 9 de junho de 2008 22:25:53
To which an answer came
Miascie oni povas uzi ĝin nur per Lernu.Is this better Esperanto than, "Mi scias, ke oni povas uzi...", which is what I assume it means? Is this sort of construction always possible?
mnlg (Mostrar o perfil) 9 de junho de 2008 23:22:53
As to the question whether such a form is "better Esperanto", I honestly don't know. I guess it's more refined, more elegant in a way, but also less immediate; it takes a decent deal of practice with the language to become confident enough with these forms, not because they are difficult per se, but, I think, because they are unexpected. I like to use them and to experiment with them, but I tend to keep to simpler forms when there are beginners around. After all, one of the main reasons for the existence of this language is to facilitate communication.
richardhall (Mostrar o perfil) 10 de junho de 2008 08:39:04
erinja (Mostrar o perfil) 10 de junho de 2008 14:31:55
Once your Esperanto gets good enough, I think you will really enjoy playing with the capabilities of the language, and using its grammatical flexibility to say things in elegant and interesting ways.
richardhall (Mostrar o perfil) 10 de junho de 2008 23:28:42
erinja:Once your Esperanto gets good enough, I think you will really enjoy playing with the capabilities of the language, and using its grammatical flexibility to say things in elegant and interesting ways.That would be good. Though I haven't achieved 'elegant and interesting' in English yet!
Ganavion (Mostrar o perfil) 11 de junho de 2008 16:36:04
erinja:I agree with everything mnlg has said, and I would like to add, that these adverb forms are addictive in a way. And I remember that when I was studying Italian, these adverbs were really something I missed a lot - there were lots of things I wanted to say with an adverb, that you simply can't say with an adverb in Italian (or in English for that matter!)Mi volas saluti vin, geamikaj, kaj mi salutas kun granda plezuro Erinijan, kiu helpis min en lerni Esperanto.
Once your Esperanto gets good enough, I think you will really enjoy playing with the capabilities of the language, and using its grammatical flexibility to say things in elegant and interesting ways.
Dankon
I want to say hello to all of you, friends, and I want to say hello with much pleasure to Erinja, who helped me to learn Esperanto.
Thank you
richardhall (Mostrar o perfil) 11 de junho de 2008 18:30:29
Ganavion:I want to say hello to all of you, friends, and I want to say hello with much pleasure to Erinja, who helped me to learn Esperanto.Amen to that -- Erinja and others here have been a great encouragement.
Thank you