Mesaĝoj: 32
Lingvo: Español
novatago (Montri la profilon) 2015-decembro-12 10:00:28
leolo456:En la época de Zamenhof, el feminismo (casi) no existía. No debería ser raro que estas cuestiones no se le hayan cruzado a Zamenhof por la cabeza cuando desarrolló el idioma.Es evidente que Zamenhof vivía en otra época. Ya se sabe, ya se ha hablado, y como ya te he explicado, sigue sin haber motivo para cambiar el idioma. Se te ha explicado razonadamente por qué el esperanto debe quedarse como está en cuanto a este asunto. Por tanto el año en qué nació el esperanto, o la mentalidad imperante en aquella época son solo un intento desesperado de mantener viva una queja que, al final, solo tiene motivos estéticos.
Si alguno de ustedes, tiene información estadística sobre la composición de genero de la población de hablantes de esperanto, les agradecería mucho esa información.
leolo456:Si el 80% o más de los hablantes de esperanto (tradicional) son hombres, me parece que se deberia seguir charlando sobre este asunto.Ya es suficiente, muchos de los que estamos aquí estamos cansados de leer ya estos argumentos que se han rebatido mil veces. Esto está fuera de discusión. Por favor, no insistas, todo lo que puedas decir ya se ha dicho, ya se ha discutido, ya se ha rebatido. No vas a decir nada nuevo porque no se puede decir nada nuevo. El nuevo eres tú. Lee todas las discuiones de internet sobre el tema (te llevará una vida entera leerlas todas) y toma una decisión. Si te gusta el esperanto o estás dispuesto a hablarlo como es apréndelo y usálo, si no te gusta y no estás dispuesto a hablarlo como los demás, busca otro idioma de diseño que se adapte a tus gustos.
Un consejo, no te metas en este mundillo para entrar en este tipo de discusiones. Solo hacen daño al idioma porque muestran un continuo enfrentamiento inútil y absurdo (discutir puede ser bueno, pero esta discusión no es el caso), no conducen a ningún sitio, solo se consiguen enfados a lo tonto y vas a desperdiciar un tiempo valioso de tu vida que podrías usar para, simplemente, conocer gente nueva usando el idioma o haciendo cualquier otra cosa más productiva en otras áreas de tu interés.
Ĝis, Novatago.
el_edu (Montri la profilon) 2015-decembro-13 19:06:37
No creo que existan estadísticas fiables a ese respecto. En España solemos tener la percepción de que hay menos mujeres que hombres, pero si te vas, digamos, a China, es justo lo contrario (si no, busca "ĉinaj esperanto lernantoj" en Google Images y te harás una idea). O sea, que ni idea.
Ĝis!
leolo456 (Montri la profilon) 2015-decembro-14 05:03:38
Saludos!
LEO
gmolleda (Montri la profilon) 2016-januaro-04 07:30:34
leolo456:Sería un golazo si actualmente lo podríamos promocionar como la lengua elegida o utilizada por el movimiento feminista. Y aprovechar toda la energía de ese movimiento internacional para difundir el esperanto.Si el movimiento feminista no apoya una lengua planificada para reducir la discriminación por nacionalidad (racismo) y por renta (clasismo) cuya causa es la imposición del inglés, francés, alemán, ruso, chino o español en muchas partes del mundo, entonces esas personas no luchan por un mundo mejor sino por intereses egoístas propios.
novatago (Montri la profilon) 2016-januaro-04 12:12:15
gmolleda:Aparte de que el movimiento “feminista” (que no es verdaderamente feminista) al que hace referencia que estaría más dispuesto a aceptar el idioma si se hicieran esas innecesarias y absurdas modificaciones, es más ruidoso que grande y no goza de tantas simpatías en la sociedad. Los medios de comunicación dan una imagen distorsionada del tema. Es más, en internet además de haber páginas de mujeres que lo critican abiertamente, también se puede encontrar algún testimonio de ex activistas que critican ese falso feminismo. Ya sería dañino aceptar sin más esos cambios pero hacerlo por aliarse con un movimiento de dudosa reputación sería peor todavía.leolo456:Sería un golazo si actualmente lo podríamos promocionar como la lengua elegida o utilizada por el movimiento feminista. Y aprovechar toda la energía de ese movimiento internacional para difundir el esperanto.Si el movimiento feminista no apoya una lengua planificada para reducir la discriminación por nacionalidad (racismo) y por renta (clasismo) cuya causa es la imposición del inglés, francés, alemán, ruso, chino o español en muchas partes del mundo, entonces esas personas no luchan por un mundo mejor sino por intereses egoístas propios.
Además no es casualidad que siempre sean novatos que no conocen la realidad de la gramática del esperanto los que se dejan confundir por este tema concreto y otros relacionados con reformas. No haya nada menos machista que el sufijo -in que hace desaparecer por completo por sí solo el género masculino de una raíz.
Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.
leolo456 (Montri la profilon) 2016-januaro-06 05:02:12
Visión general / Puntos de vista / Kion ci pensas pri seksismo en Esperanto?
Podemos seguirla ahí, si alguno tiene ganas todavía.
Les dejo un link sobre el sexismo en el idioma japonés (el idioma más sexista que conozco), que a mi me resultó bastante interesante (a veces hasta cómico).
http://www.tofugu.com/2012/06/05/misogynistic-kanj...
Saludos!
PD: el inglés (de los idiomas naturales) es el menos sexista que conozco.
nornen (Montri la profilon) 2016-januaro-06 08:17:06
leolo456:PD: el inglés (de los idiomas naturales) es el menos sexista que conozco.Entonces tal vez deberías de estudiar algún idioma que no conoce géneros, y por ende carece de palabras como "he, she, it, him, her, it, his, her, its, etc".
Aunque todavía no logro entender qué tienen que ver los géneros gramaticales (los cuales frecuentemente son arbitrarios y están bastante desligados de los sexos naturales: la mesa no tiene paxpala y el sillón no tiene pija) con el sexismo. Por cierto mi esposa tocó el tema de la diferencia entre genus y sexus en su tesis doctoral, porque ella tampoco podía entender a qué se debía todo ese alboroto.
novatago (Montri la profilon) 2016-januaro-06 11:50:17
leolo456:Esta cuestión también se ha debatido en Esperanto en este mismo foro:Si con “discutir” te refieres a que vas exponer “tus” argumentos, que son los mismos que se pueden encontrar una y mil veces en la discusión y vas a pasar olímpicamente de la opinión de los demás y de los hechos que contradigan tu postura que es lo que la gente suele llamar “discutir” en estos casos…
Visión general / Puntos de vista / Kion ci pensas pri seksismo en Esperanto?
Podemos seguirla ahí, si alguno tiene ganas todavía.
leolo456:PD: el inglés (de los idiomas naturales) es el menos sexista que conozco.Y seguramente algunas regiones y/o comunidades que lo hablan de forma nativa son tan machistas, como lo eran las sociedades en general y la anglosajona en particular hace 100 o 200 años, antes de que existiera el feminismo sin que haya mucha diferencia, si es que existe alguna diferencia, de países asiáticos o árabes.
Ĝis, Novatago.
leolo456 (Montri la profilon) 2016-januaro-08 01:26:48
Me cuesta entenderte Novatago. Concuerdo con vos, en que si existiese una región en que se hablara un lenguaje no sexista, aún sus miembros podrían ser sexistas si así lo quisieran.
novatago (Montri la profilon) 2016-januaro-08 09:14:53
leolo456:Aclaro que cuando uso la palabra sexismo, la utilizo como sinónimo de machismo.Hacer eso es sexista porque el hembrismo también existe. Tiene gracia que lo primero que hagas es pedir que se cambie el esperanto porque según tú es sexista y lo siguiente que haces es demostrar que tú mismo te expresas de forma sexista. Y que quede claro que el problema es tu forma de expresarte y de usar esa palabra, no la palabra, o el idioma.
Dejando de lado eso, considero muy importante que la gente vea este documental. Ya que esta estúpida discusión viene de la ideología de genéro, creo que es importante saber esto acerca de los ideólogos del asunto:
https://www.youtube.com/watch?v=wGtWQpF-yUU
El título del documental en realidad es “Lavado de cerebro”. Lo aclaro porque, aunque también se ve en el vídeo, el título del vídeo en Yutube es otro.
Ĝis, Novatago.