メッセージ: 51
言語: Русский
KienLi (プロフィールを表示) 2008年9月22日 16:59:43
fly-km:а мысли материальны или только еще витают где-то?Несмотря на то, что я великий теоретик, как и каждый уважающий себя эсперантист, я могу говорить часами на отвлеченные темы.
Но как начинающий практик и экспериментатор стараюсь сразу же перевести умные и красивые мысли в практические дела. А для того, чтобы это не были также отвлеченными делами, я стараюсь вовлечь других людей в обсуждение и критику. Вот.
И поэтому не обсуждаю практические дела с теоретиками, потому что их хватает. Только с практиками. Для этого была создана закрытая группа вКонтакте, для этого устраивались летом Skype-конференции, для этого мы сидели до 5 часов утра на региональной встрече EsPrimo-5.))
Artemon (プロフィールを表示) 2008年9月22日 19:00:08
KienLi:Но как начинающий практик и экспериментатор стараюсь сразу же перевести умные и красивые мысли в практические дела. А для того, чтобы это не были также отвлеченными делами, я стараюсь вовлечь других людей в обсуждение и критику. Вот.Ну хорошо, вот вы, допустим, закидывали в соседнем топике то, что народец только языком в основном почесать.
И поэтому не обсуждаю практические дела с теоретиками, потому что их хватает. Только с практиками. Для этого была создана закрытая группа вКонтакте, для этого устраивались летом Skype-конференции, для этого мы сидели до 5 часов утра на региональной встрече EsPrimo-5.))
Разрешите поинтересоваться: какую практическую пользу принесли ваши посиделки? Я не с наездом, а вот реально интересно, было ли что-то существенное сделано.
KienLi (プロフィールを表示) 2008年9月22日 19:33:01
Artemon:Разрешите поинтересоваться: какую практическую пользу принесли ваши посиделки? Я не с наездом, а вот реально интересно, было ли что-то существенное сделано.Можно, Artemon, можно. И не только поинтересоваться. Я сейчас Вам расскажу кое-что интересное, после которого можно на меня даже понаезжать. (Разрешается)
Год назад президент REU Андрей Григоревский попросил меня быть исполняющим обязанности президента REJM'а (Всероссийской молодежной эсперанто организации). То есть присматривать за тем, что осталось от организации.
Почему? Всё очень просто. Я тогда был (про сейчас сомневаюсь) одним из активных практиков. Я поднял на ноги региональное молодежное эсперанто движение на Урале ( с помощью нескольких человек), звучит громко, но на самом деле тут почти ничего не было.( А появилось. Сейчас опять затухает, потому что я не уделяю должного внимания.
То есть в меня теперь можно тыкать пальцем и говорить, ах вот ты гадина, ничего не делаешь для движения, потому что налицо ни каких результатов нет.
Действительно, массово еще не возродилась организация. Но я стараюсь, по крайней мере, ЧТО-ТО сделать.
Сейчас существует группа активистов (между прочим с очень романтичным именем , которые выстраивают новую концепцию молодежного движения.
В настоящий момент теоретически, но и для этого надо офигенно много времени.
Пользу посиделки принесли. Я могу теперь доверять тем людям, с которым я это всё делаю, и думаю, что это будет командная работа.
Это также не значит, что мы работаем только с избранными. Вовсе нет. Просто на начальном этапе только балаболы не нужны, нужны лидеры и центры притяжения. А вот потом уже будем двигаться в массы. Если конечно массы захотят, если нет, то мы что-нибудь придумаем. (например заставим). Я в шутку предлагал создать секту из эсперанто.)))
trurl (プロフィールを表示) 2008年9月23日 5:18:18
KienLi:Просто на начальном этапе только балаболы не нужны, нужны лидеры и центры притяжения.А что делать простым теоретикам, которые только бабилядством и могут заниматься?
KienLi (プロフィールを表示) 2008年9月24日 8:14:22
trurl:А что делать простым теоретикам, которые только бабилядством и могут заниматься?Всё просто.)) Сидеть на форумах, обсуждать реформирование эсперанто, критиковать язык и людей, которые его используют. В любом случае, они нужны для того, чтобы глядя на них, хотелось действовать по другому, то есть действовать, а не болтать.
А если серьезно, то я глубоко убежден в том, что люди, которые занимаются только бабилядством просто не нашли себе применения и применения своим знаний языка, не нашли способа самореализации. С одной стороны, мне их жаль, потому что это несамостоятельность, с другой стороны я всегда готов помочь таким.
Вы бы знали, сколько существует интересных и увлекательных занятий с языком и на языке, которые не требуют огромных усилий.
Но и само общение необходимо, на то мы и люди. Мы разные, у нас разные потребности. Верю, что для кого-то само общение и бабилядство уже достижение.))
Fotinka (プロフィールを表示) 2008年9月25日 10:54:06
Кто-нибудь приедет (приплывёт-прилетит...) на встречу в Царицыно (Москва) 28 сентября в 15.00 ?
Спрашиваю просто так, не имею отношения ни к практикам, ни тем более к теоретикам.
Сегодня откопала инфу о встрече, думаю прибежать.
prahomo (プロフィールを表示) 2008年10月1日 21:23:24
KienLi:gne ?trurl:А что делать простым теоретикам, которые только бабилядством и могут заниматься?Всё просто.)) Сидеть на форумах, обсуждать реформирование эсперанто, критиковать язык и людей, которые его используют. В любом случае, они нужны для того, чтобы глядя на них, хотелось действовать по другому, то есть действовать, а не болтать.
А если серьезно, то я глубоко убежден в том, что люди, которые занимаются только бабилядством просто не нашли себе применения и применения своим знаний языка, не нашли способа самореализации. С одной стороны, мне их жаль, потому что это несамостоятельность, с другой стороны я всегда готов помочь таким.
Вы бы знали, сколько существует интересных и увлекательных занятий с языком и на языке, которые не требуют огромных усилий.
Но и само общение необходимо, на то мы и люди. Мы разные, у нас разные потребности. Верю, что для кого-то само общение и бабилядство уже достижение.))
KienLi (プロフィールを表示) 2008年10月3日 16:53:55
prahomo:gne ?Что это за сочетание букв? Я даже не знаю, как ответить?
Sxak (プロフィールを表示) 2008年10月4日 14:28:13
KienLi:Это странный товарищ, ууже мессаг-не-знаю-сколько таких понаоставлял на этом форуме. Больше ничего от него никогда не видел. готов поставить 10 против 1 что если он и ответит, ответ будеет в том же стилеprahomo:gne ?Что это за сочетание букв? Я даже не знаю, как ответить?
Artemon (プロフィールを表示) 2008年10月4日 18:06:31