Kwa maudhui

Cxina lingvo por fremduloj

ya Ergazomai, 27 Juni 2008

Ujumbe: 4

Lugha: 简体中文

Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 27 Juni 2008 4:18:47 alasiri

Saluton, aux pinyin-e: ni hao!

Mi estas itala esperantisto, kaj mi ret-babilas kun Cxino peresperante. Mi nun interesigxis pri la Cxina lingvo kaj mi tre sxatus ellerni gxin. Kion vi pensas? Cxu la cxina estas laux vi tro malfacila por euxropanoj?

Bonvolu skribi Esperante, aux cxine sed uzante tre malmulte da bazaj lingvo-simboloj.

Jasminka (Wasifu wa mtumiaji) 27 Juni 2008 4:36:51 alasiri

這裡請用中文. / Bonvolu uzi la ĉinan ĉi tie.

Ganavion (Wasifu wa mtumiaji) 27 Juni 2008 10:30:24 alasiri

Ergazomai:Saluton, aux pinyin-e: ni hao!

Mi estas itala esperantisto, kaj mi ret-babilas kun Cxino peresperante. Mi nun interesigxis pri la Cxina lingvo kaj mi tre sxatus ellerni gxin. Kion vi pensas? Cxu la cxina estas laux vi tro malfacila por euxropanoj?

Bonvolu skribi Esperante, aux cxine sed uzante tre malmulte da bazaj lingvo-simboloj.
你 好 nǐ hǎo, - Saluton,
我 wǒ - mi
也 yě - ankaû
学习 xuéxí - lernas
汉语 Hànyǔ - la ĉinan lingvon
我 wǒ - mi
也 yě - ankaû
学习 xuéxí - lernas
世界語 Shìjièyǔ - Esperanton

LyzTyphone (Wasifu wa mtumiaji) 29 Juni 2008 6:32:29 asubuhi

>>Jasminka
人家已經說了是義大利人, 大概還不太會用中文吧.
Li diris ke li estas Itala. Eble li ne povas bone parolas CXinan ligvon.

當然像Ganavion那樣用中文是真的很有誠意的呢.
Certe, kiel Ganavion uzi CXinan ligvon estas tre lauxdinda!

Kurudi juu