La mara testudanjo
av Серёга, 1 september 2019
Meddelanden: 1
Språk: Esperanto
Серёга (Visa profilen) 1 september 2019 19:09:37
La mara testudanjo
Foje en somer' ĝisnuna
Mi sunumis min sur sabl',
Ĝuis mi per hela lumo,
Kitiaj krioj el lontan'.
Sed subute el la maro
Jen sur la varmegan sabl'
Miro rampis tia valga -
Sentis ŝokon mi probabl'.
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara...
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara...
Ŝi elpensis retuŝante
Tiujn nigrajn okulvitr',
Diras ke mi estas magra
Kaj travida preskaŭ hidr'.
Mi fariĝis per la vortoj
Funde indignanta tuj.
Senutile tamen tio
Pro ŝia amikec' kun pum'.
(refreno)
Poste ŝi al mi parolis:
“Volas esti kantistin'”,
Petis kantan lecionon
De mi por ŝia romantik'.
Ni team’ nedisigeblas
Da amikinoj de tiam.
Nur domaĝe ŝi ne lertas
Kanti tiel kiel mi.
(refreno)
Foje en somer' ĝisnuna
Mi sunumis min sur sabl',
Ĝuis mi per hela lumo,
Kitiaj krioj el lontan'.
Sed subute el la maro
Jen sur la varmegan sabl'
Miro rampis tia valga -
Sentis ŝokon mi probabl'.
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara...
La mara testudanjo
Laŭ nom' estas Natanjo,
Ĉiniaj okulvitroj
De krute-grava titro.
La mara...
Ŝi elpensis retuŝante
Tiujn nigrajn okulvitr',
Diras ke mi estas magra
Kaj travida preskaŭ hidr'.
Mi fariĝis per la vortoj
Funde indignanta tuj.
Senutile tamen tio
Pro ŝia amikec' kun pum'.
(refreno)
Poste ŝi al mi parolis:
“Volas esti kantistin'”,
Petis kantan lecionon
De mi por ŝia romantik'.
Ni team’ nedisigeblas
Da amikinoj de tiam.
Nur domaĝe ŝi ne lertas
Kanti tiel kiel mi.
(refreno)