La plej longa poemo
od Zam_franca, 4 listopada 2019
Wpisy: 54
Język: Esperanto
cFlat7 (Pokaż profil) 15 listopada 2019, 02:09:19
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
Sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto
Kaj l' poetar' ne forgesas
Kiam vi pasas, la lago
Bluas kaj ondetas milde
Resendas strangan lumeton.
Li tiam kaŭris kaj etendis manon
Timemaj flugas la strigoj
Kaj subneĝa muso silentas
Serĉanta la malhelecon.
Fore sonas laŭtan ululado
Brilas folioj, reflekson
Subite, ŝi internekrias: "Ĉu?"
Vinisus (Pokaż profil) 15 listopada 2019, 12:02:29
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
Sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto
Kaj l' poetar' ne forgesas
Kiam vi pasas, la lago
Bluas kaj ondetas milde
Resendas strangan lumeton.
Li tiam kaŭris kaj etendis manon
Timemaj flugas la strigoj
Kaj subneĝa muso silentas
Serĉanta la malhelecon.
Fore sonas laŭtan ululado
Brilas folioj, reflektas,
Subite, ŝi internekrias: "Ĉu?"
Kiel spegulaj vitraĵoj;
cFlat7 (Pokaż profil) 17 listopada 2019, 01:40:42
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
Sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto
Kaj l' poetar' ne forgesas
Kiam vi pasas, la lago
Bluas kaj ondetas milde
Resendas strangan lumeton.
Li tiam kaŭris kaj etendis manon
Timemaj flugas la strigoj
Kaj subneĝa muso silentas
Serĉanta la malhelecon.
Fore sonas laŭtan ululado
Brilas folioj, reflektas,
Subite, ŝi internekrias: "Ĉu?"
Kiel spegulaj vitraĵoj;
En orpokal' verŝis vin'
Vinisus (Pokaż profil) 17 listopada 2019, 15:33:27
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
Sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto
Kaj l' poetar' ne forgesas
Kiam vi pasas, la lago
Bluas kaj ondetas milde
Resendas strangan lumeton.
Li tiam kaŭris kaj etendis manon
Timemaj flugas la strigoj
Kaj subneĝa muso silentas
Serĉanta la malhelecon.
Fore sonas laŭtan ululado
Brilas folioj, reflektas,
Subite, ŝi internekrias: "Ĉu?"
Kiel spegulaj vitraĵoj;
En orpokal' verŝis vin'
Brilas perloj en torentoj
cFlat7 (Pokaż profil) 17 listopada 2019, 22:38:17
Kiuj vi estas vivuloj,
Antentu pri la fortun' de la tuthomar'
kun tiu malĝoja brilo,
La suno ne estu denove perfida !
Portanta stelajn radiojn
Fortajn strebi tra vakuo frida
per la birdeta flugilo
Kun meteora empeno
En nigra nokto, kolera
Okazis la dronad' de l' esperantoj
Estas la suda venteto
Sub brila, verda stelo
En eble ne mallumiĝo
ĉiu okul' plenlarmiĝas
Via blua lanterneto
Kaj l' poetar' ne forgesas
Kiam vi pasas, la lago
Bluas kaj ondetas milde
Resendas strangan lumeton.
Li tiam kaŭris kaj etendis manon
Timemaj flugas la strigoj
Kaj subneĝa muso silentas
Serĉanta la malhelecon.
Fore sonas laŭtan ululado
Brilas folioj, reflektas,
Subite, ŝi internekrias: "Ĉu?"
Kiel spegulaj vitraĵoj;
En orpokal' verŝis vin'
Brilas perloj en torentoj
kaj ili disputis vortplenbuŝe
[Kion ni faros, kiam la poemo fariĝos tre longa?]
Vinisus (Pokaż profil) 18 listopada 2019, 10:35:26
cFlat7 (Pokaż profil) 18 listopada 2019, 15:17:45
Vinisus:Konsilinde, ke ni flanklasu ĝin.[Mi ne komprenas.]
Vinisus (Pokaż profil) 18 listopada 2019, 16:40:43
cFlat7 (Pokaż profil) 18 listopada 2019, 16:49:27
Vinisus:Mi volas diri al vi, ke estus plibone ni ne plu ludu (La plej longa poemo)-n, ĉar baldaŭ ĝi fariĝos pli longa ol la Lakta Vojo![Ha. Hokej]
Vinisus (Pokaż profil) 18 listopada 2019, 18:47:19