Til indholdet

Lola de Valencio

af Zam_franca, 13. dec. 2019

Meddelelser: 1

Sprog: Esperanto

Zam_franca (Vise profilen) 13. dec. 2019 20.10.28

Lola de Valencio

Inter tiom multaj belulinoj, ĉie videblaj
Mi komprenas, amikoj, ke ŝancelas la deziro
Sed videblas scintili en Lola de Valencio
La neatendita ĉarm' de juvel' roznigra.

- Charles Baudelaire

Mi forlasis, pro rima kialo, la rimojn originajn. Plie, la poemo estis skribita aleksandr-verse, kaj mi ne sukcesis tiel traduki.
Fakte, mi ne skribis 15-silabe la lastan verson, por savi la, miaopinie, tre ĝojeblan ritmon de tiu verso.

Tilbage til start