Esperantlingva retpaĝo pri ŝercoj
viết bởi Zam_franca, Ngày 16 tháng 3 năm 2020
Tin nhắn: 6
Nội dung: Esperanto
Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 14:17:25 Ngày 16 tháng 3 năm 2020
Ĝi ŝajnas esti bonege.
El Ridejo:
« "Feinkanto" estas dolĉa vorto, elvokanta la tutan ĉarmon de l' poezio.
Bedaŭrinde, la sama vorto, en la vir-genro, revokas nin al plej banala prozo. »
Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 14:26:28 Ngày 16 tháng 3 năm 2020
stergro (Xem thông tin cá nhân) 11:26:36 Ngày 28 tháng 4 năm 2020
tonymec (Xem thông tin cá nhân) 03:48:42 Ngày 19 tháng 6 năm 2020
Zam_franca:Ĉu vi konis tiun retpaĝon pri ŝercoj en Esperanto? Jen: RidejoRakonte feoj maloftas feinojn, tial fe·kanto plistrangas fek·anton.
Ĝi ŝajnas esti bonege.
El Ridejo:
« "Feinkanto" estas dolĉa vorto, elvokanta la tutan ĉarmon de l' poezio.
Bedaŭrinde, la sama vorto, en la vir-genro, revokas nin al plej banala prozo. »
Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 22:05:46 Ngày 14 tháng 7 năm 2020
Zam_franca (Xem thông tin cá nhân) 22:40:10 Ngày 14 tháng 7 năm 2020
Altebrilas:En Francio, medicinaj studentoj estis famaj pri siaj fi-kantoj.Ĉu vi spektis la filmon "Première année" (Esperante "unua jaro")?