【Traduka ekzerco】du poemoj de Rabindranath Tagore
od uživatele vanilo ze dne 3. dubna 2020
Příspěvky: 1
Jazyk: Esperanto
vanilo (Ukázat profil) 3. dubna 2020 15:36:54
Tiam la mondo lin amas, kiam oni ridetas.
Tiam la mondo lin timas, kiam oni ridegas.
—— Stray Birds 298
The world loved man when he smiled. The world became afraid of him when he laughed.
Ho, mia kor', estu trankviliĝu.
Tiuj ĉi arbegoj estas preĝantoj.
—— Stray Birds 95
Be still, my heart, these great trees are prayers.
Tiam la mondo lin timas, kiam oni ridegas.
—— Stray Birds 298
The world loved man when he smiled. The world became afraid of him when he laughed.
Ho, mia kor', estu trankviliĝu.
Tiuj ĉi arbegoj estas preĝantoj.
—— Stray Birds 95
Be still, my heart, these great trees are prayers.