본문으로

Virbovido

글쓴이: Zam_franca, 2020년 8월 23일

글: 8

언어: Esperanto

Zam_franca (프로필 보기) 2020년 8월 23일 오후 4:28:39

Kion signifas "virbovido"? Ĉu "vira bovido" aŭ "ido de virbovo"? Mi emus elekti la unuan respondon, sed fakte mi ne estas plene certa.

sergejm (프로필 보기) 2020년 8월 24일 오전 5:35:31

Formale, povas esti ambaŭ sencoj. Sed vi ja komprenas, ke la dua estas rida?

Zam_franca (프로필 보기) 2020년 8월 24일 오전 11:36:16

sergejm:Sed vi ja komprenas, ke la dua estas rida?
Nu, se virbovo kaj bovino generas bovidon, laŭ mi tiu bovido estas kaj la ido de la bovino, kaj la ido de la virbovo, ĉu ne?

StefKo (프로필 보기) 2020년 8월 24일 오후 3:50:16

Povas esti tiel.

Se la vorto "virbovido" estas kun "la", tio signifas ke antaŭe oni uzis la vortojn "virbovo" aŭ "bovido". Tiel ni ekkonas kion signifas la vorto "virbovido". Se la vorto estas sen "la" tio signifas ke al vortkunmeto "virbovo" oni aldonis la sufikson "ido" do ni ankaŭ ekkonas kion ĝi signifas (sufikson ni aldonas ĉiam al ekzistanta vorto aŭ kunmeto de vortoj).
Sume ni ekkonas la signfon per kunteksto. Se vorto estas sen kunteksto, ĝi povas havi ambaŭ signifon.

Tiel mi kombinas.

Altebrilas (프로필 보기) 2020년 8월 24일 오후 9:00:58

Por mi estas vira bovido, kiu plu povas esperi iĝi virbovo - kaj naskigi bovidojn, ĉar la arena lukto ne estas tiel esperinda sorto.

Zam_franca (프로필 보기) 2020년 8월 24일 오후 10:35:24

Dankon al ĉiuj pro respondi.

La respondo de Stefko ŝajnas al mi esti la plej taŭga, kiun mi povas esperi havi: mi supozas ke por kelkaj vortoj, kiel "virbovido" do, kunteksto havendas.

Krome, ĉu pli bonus kruele morti pro arena lukto aŭ pro la ĉi-monda neceso produkti MakDonadajn hamburgerojn? Jen filozofia demando.

Altebrilas (프로필 보기) 2020년 8월 28일 오후 6:03:42

Ĉu ambaŭ estas nekongruigeblaj?

StefKo (프로필 보기) 2020년 8월 29일 오전 8:30:30

Altebrilas:Ĉu ambaŭ estas nekongruigeblaj?
1. Ni konstatas ke tiu ĉi bovido (pri kiu ni parolas) havas viran sekson - vir'bovido.
2. Ni konstatas ke tiu ĉi bovido estas ido de virbovo (ne estas ia ĥimero aŭ klonaĵo) - virbov'ido.

다시 위로