Til indholdet

Морфемы «кое–», «–то», «–нибудь» и «–либо»

af nornen, 1. jan. 2021

Meddelelser: 4

Sprog: Русский

nornen (Vise profilen) 1. jan. 2021 23.25.54

В чём разница между этими морфемами? Например, когда сказать «кое-кто», «кто-то», «кто-нибудь» или «кто-либо»? Мне кажется, что все четыре значат более-менее «iu».

В предложениях вроде «Ну я-то не стану туда ходить.» или «Я и знать-то его не хочу.», в чём причина использования морфемы «–то»?

Заранее спасибо.

----
(«Знать-то» произносится как «znat'.tə» или «znat.tə» или «zna.tə»?)

sergejm (Vise profilen) 2. jan. 2021 00.16.15

Ну я-то не стану туда ходить ≈ mi, ne iu alia, ne ekiros tien.
«кое-кто», «кто-то», «кто-нибудь» или «кто-либо» - jes, ĉiuj signifas 'iu' aŭ 'iu ajn'
'кто-то ' - plej neŭtrala 'iu', 'кто-нибудь' ≈ 'iu ajn (estu)', 'кто-либо' ≈ 'iu ajn (elektu)'
'кое-кто' - ofte la parolanto aludas, ke li scias kiu estas tiu 'iu'.
(sed eblas ke estas pli da nuancoj)

sergejm (Vise profilen) 18. jan. 2021 10.15.06

Pri tempo:
кое-когда ne estas uzata
когда-то en pasinteco
когда-нибудь en futuro
когда-либо en ajna tempo

«Знать-то» произносится как «znat'.tə» или «znat.tə» или «zna.tə»?
Nacesas prononci «znat'.tə», sed iuj povas gluti sonojn laŭ aliaj variantoj.

nornen (Vise profilen) 18. jan. 2021 18.37.47

Mi dankas kore.

Tilbage til start