Skip to the content

OK, all right ktp.

by Spajky, September 15, 2008

Messages: 6

Language: Esperanto

Spajky (User's profile) September 15, 2008, 8:53:33 PM

Mi jam delonge volas demandi ĉi tion. Ĉu en Esperanto ekzistas vorto kun la sama signifo kiel OK aŭ all right en la angla? Se jes, kiu vorto tio estas? Dankon por respondo.

Espi (User's profile) September 15, 2008, 8:58:33 PM

Spajky:Mi jam delonge volas demandi ĉi tion. Ĉu en Esperanto ekzistas vorto kun la sama signifo kiel OK aŭ all right en la angla? Se jes, kiu vorto tio estas? Dankon por respondo.
"Bone", mi pensas!

Amike

Frankouche (User's profile) September 15, 2008, 10:11:29 PM

Ni jam parolis pri tio en tiu paĝo.
Mi kutime diras "bone" rideto.gif

mnlg (User's profile) September 16, 2008, 10:31:43 AM

Ankaŭ mi. Tre malofte, preskaŭ neniam, mi pensas ke estus pli bone havi alian vorton. Sed efektive, mi kredas ke "bone" tute sufiĉas.

Rudolf F. (User's profile) September 16, 2008, 12:40:40 PM

"Bone" aŭ
"En ordo!"
aŭ (post iom pli longa parolado pri tio, kio estos farenda)
"Interkonsentite"

Spajky (User's profile) September 16, 2008, 1:20:53 PM

Aŭ mi dirus "Kiel vi volas." "Kiel vi deziras." "Kiel vi pensas." aŭ "Amenon." Exzepmle kiam mi ne konsentas kun oni, sed aprobas. Aŭ se mi konsentus, mi povus uzi "konsentite".

Multe da esperantaj frazoj kaj vortoj por signifo de unu angla vorto.

Back to the top