Diferenco inter "do" kaj "tial"
貼文者: vilhelmobandito, 2021年5月17日
訊息: 9
語言: Esperanto
vilhelmobandito (顯示個人資料) 2021年5月17日下午9:56:11
Kiel vi povas legi en la titolo de ĉi tiu temo, la demando estas simpla:
Estas "do" kaj "tial" sinonimoj aǔ ili havas iun diferencon?
En la Esperanto-hispana vortaro mi trovis samajn aŭ similajn traduktojn.
Multan dankon!
nornen (顯示個人資料) 2021年5月18日上午12:32:55
Vi tute pravas, ke tiuj ĉi du vortoj estas similaj, sed ja estas malsameceto: "tial" signifas efekton de kaŭzo, dum "do" signifas logikan sekvon. Do "tial" signifas pli malpli "folglich" kaj "pro lo tanto, por consecuencia", sed "tial" signifas "deshalb, darum" kaj "por eso".
Mi manĝas multe kaj tial mi estas dika. (kaŭzo-efekto)
Ĉiuj homoj estas bestoj. Sokrates estas homo. Do Sokrates estas besto. (logika sekvo)
Aldone, "do" ankaŭ signifas "halt, pues".
Venu do! = Komm halt her! = Venite, pues.
sergejm (顯示個人資料) 2021年5月18日上午12:40:46
1. Konkludo
Cogito, ergo sum = Mi pensas, do mi ekzistas.
2a. Demando
Kial do ne?
Kion do vi deziras?
2b. Ordono
Iru do!
TIAL: estas respondo al KIAL?
muzikanta hipopotamo (顯示個人資料) 2021年5月18日下午4:48:38
estas diferenco inter la vortoj "do" (also) kaj "tial" (darum).
Rigardu eble la paĝojn en la PMEG:
https://bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_vor...
kaj
https://bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_vor...
Altebrilas (顯示個人資料) 2021年5月18日下午9:54:54
La vaso surplanke kuŝas frakasita. Do iu faligis ĝin.
vilhelmobandito (顯示個人資料) 2021年5月23日下午3:43:26
nornen:Bonan vesperon, Vilhelmo.Multan dankon por vian respondon! Mi jam comprenas ĝin. Mi denkas ke en la hispana (mia gepatra lingvo) oni ne havas du vortojn por nomiĝi ĉi tiujn du malsamajn sed similajn konceptojn. Mi ne tute certas, tamen.
Vi tute pravas, ke tiuj ĉi du vortoj estas similaj, sed ja estas malsameceto: "tial" signifas efekton de kaŭzo, dum "do" signifas logikan sekvon. Do "tial" signifas pli malpli "folglich" kaj "pro lo tanto, por consecuencia", sed "tial" signifas "deshalb, darum" kaj "por eso".
Mi manĝas multe kaj tial mi estas dika. (kaŭzo-efekto)
Ĉiuj homoj estas bestoj. Sokrates estas homo. Do Sokrates estas besto. (logika sekvo)
Aldone, "do" ankaŭ signifas "halt, pues".
Venu do! = Komm halt her! = Venite, pues.
La ekzemplo de Sokrates estas tre bona por kompreni ĝin, ĉar tie estas tre klara ke unu afero logika rilatas kun la alia afero, sed neniu estas kaûzo aŭ efekto el alia.
vilhelmobandito (顯示個人資料) 2021年5月23日下午3:49:27
sergejm:DO:Dankon pri la ekzamploj! Multaj parlomanieroj ne povas tradukti. Oni havas kompreni aŭ uzi ĝin en Esperanto.
1. Konkludo
Cogito, ergo sum = Mi pensas, do mi ekzistas.
2a. Demando
Kial do ne?
Kion do vi deziras?
2b. Ordono
Iru do!
TIAL: estas respondo al KIAL?
vilhelmobandito (顯示個人資料) 2021年5月23日下午4:08:26
Altebrilas:Kuiristino faligis la vason. Tial ĝi frakasiĝis.Ho! Tiu estas alia interesa maniero por kompreni ĝin.
La vaso surplanke kuŝas frakasita. Do iu faligis ĝin.
do = "tiel oni povas dedukti, ke..."
vilhelmobandito (顯示個人資料) 2021年5月23日下午4:10:35
muzikanta hipopotamo:Saluton Vilhelmo,Dankon por la retligiloj!
estas diferenco inter la vortoj "do" (also) kaj "tial" (darum).
Rigardu eble la paĝojn en la PMEG:
https://bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_vor...
kaj
https://bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_vor...