Viestejä: 39
Kieli: Русский
mpeg (Näytä profiilli) 14. tammikuuta 2011 16.23.35
Думаю, что развитие эсперанто на основе Интернета именно тот толчок и основа будущей окончательной победы.
Основная проблема любого языка: "Как выучить более 1000 слов?"
Ибо возникает проблема повтора ранее заученного... начинаешь путаться в том что повторять скоро, что через неделю, что через месяц...
Внятного и надёжного алгоритма на сегодня ни у кого нет! Есть лишь разговоры и пустое бахвальство вундеркиндов...
Только Эсперанто-сообществу надо как-то до 2.500 слов дотянуть методику, то любому национальному типа английского минимум 8.000 слов.
Проблемы есть у всех, но у Эсперанто проблема меньше чем у остальных по величине.
Думаю, что с ростом количества адаптированных текстов для эсперантистов решиться и эта проблема.
Тексты для тех кто знает до 600 слов.
до 900 слов
до 1200 слов
до 1500 слов
до 2000 слов
до 2500 слов.
Всё.
В принципе в кассу и параллельные тексты типа по методу Франка.
Но это всё-таки для тех кто минимум 1500 слов в 1-м хотя бы значении зазубрил.

Yuri1981 (Näytä profiilli) 23. tammikuuta 2011 9.14.49
Arcktick:Блин, у меня примерно так же было, только с некоторыми индивидуальными отличиями насчёт того, что хотелось исправить. Например, поначалу очень хотелось упразднить аккузатив (-n), так как он сильно путает, когда пытаешься что-то сказать, выучив сотню-другую слов. Потом понял, что отсечение аккузатива принесёт непоправимый вред языку. Но некоторые правила применения аккузатива я бы всё-таки поменял - например его удвоение, когда только один глагол должен быть в винительном падеже. Ещё хотелось упразднить двойное повторение окончания (-j) множественного числа, и вообще его заменить на другую букву, так как оно и труднопроизносимо и трудновоспринимаемо на слух. Вообще, в процессе изучения Э-о увидел множество косяков, которые можно было бы поправить без вреда для самого языка, а наоборот с пользой, т. е. сделать его более лёгким для изучения. Ибо тоже сложилось впечатление, что меня сильно обманули, когда утверждали, что Э-о лёгкий для изучения язык. Да, он легче иностранных языков, но не так уж и лёгок. Думаю, что это одна из основных причин того, что эспернатистов так мало, а движение развиввается крайне вяло, несмотря на интернет (непревзойдённое средство коммуникации).
И вот как происходила трансформация моего мнения на счет эо:
1 стадия - ааа!!! классный язык! язык мира и добра! легкий! идеальный! буду его учить!!!
2 - блиииин((( вот хорошо бы было если б в эо была буква "Y", которая обозначала бы звук "Ы"! хорошо бы было, если б в эо звук "Ж" писался бы как "ZX" (Z с крышечкой), потому как для "jx" точка + крышечка уже имхо неудобный перебор! хотелось бы шоб времена глаголов выражались бы глагольными артиклями "as", "os", "is", а окончание "-s" являлось бы признаком уважительной формы! ну и так далее... вообщем вижу тут кучу недостатков.
3- блиин, да он не такой уж и легкий! мне врали!!
4 - Создам свой язык!
5 - черт не получается.. а нет получается! язык многим нравится, но мертвый и таким и останется((( его знаю только я(((
6 - у эсперанто нет будущего ближайшие лет 50, соответственно он мне не пригодиться. оставлю как хобби на черный день...
7 - мда... чего то не хватает... надо учить эсперанто! а остальное принять как должное)))
Действительно, хочется создать свой язык, например, на основе токи-поны (ибо она действительно легка в изучении), но более богатый и развитый - приближающийся к Э-о по выразительным способностям.
Короче говоря, сейчас, имея за плечами более чем полутарогодовой (с перерывами) опыт изучения Э-о, могу сделать определённые выводы о его большом несовершенстве и недостаточной унифицированности для действительно общечеловеческого языка, который был бы лёгок в освоении и общении для всех людей, на каком бы языке они не говорили. Увы, я понимаю, если создавать такой язык самому - у него очень мало шансов завоевать умы многих, как это получилось у Э-о (диву даюсь - почему?). А если разрабатывать язык сообществом - неизбежны неразрешимые споры и противоречия.
Yuri1981 (Näytä profiilli) 23. tammikuuta 2011 9.33.58
Идея создания адаптированных текстов очень импонирует. Это было бы действительно хорошей подмогой в обучении новичков.
А вот легенда о том, что Э-о очень лёгкий язык, думаю, родилась всвязи с тем, что во времена Заменгофа методики обучения иностранным языкам были куда сложнее и хуже современных. И на этом фоне у многих сложилось впечатление, что Э-о чуть ли не вершина лёгкости. Но времена изменились. Что не изменяется - отмирает. Методики обучения стали совершеннее, изучать языки стало легче. И теперь утверждение о лёгкости Э-о ставится под сомнение и кажется новичкам намеренным обманом-заманухой. Поэтому, многие, начав учить язык, вскоре бросают это дело и не возвращаются к нему в будущем. Лишь самые стойкие остаются. Эта ситуация должна вкорне измениться, если мы, коллеги-эсперантисты, хотим, чтобы Э-о действительно стал настоящим межнациональным языком общечеловеческого, общемирового значения.
Artemon (Näytä profiilli) 24. tammikuuta 2011 0.34.57
vorname (Näytä profiilli) 24. tammikuuta 2011 0.38.05
Что касается экономических причин... Тут их непосредственного действия как раз нет. Прикол в том, что эсператно был бы экономически выгоднее (ибо дешевле) для любой интернациональной организации. А их много. Причина тупо в обустроенности англоязычной коммуникации. (Накопленные массивы информации, работающие механизмы и проч.) А вот она уже имеет экономические причины.
vorname (Näytä profiilli) 24. tammikuuta 2011 14.13.44
Показательно в нескольких смыслах. Ну хотя бы - получается, что Вы учите или используете эсперанто для того, чтобы было легче учить английский?Чтоб стало легче переводить с английского. Это вообще-то национальный язык, на котором есть интересная литература.
Не только для этого, конечно. Но если есть знакомые англичане или американцы, то почему нет?
Что касается fina venko, то не надо путать её с использованием эсперанто как международного вспомогательного языка. Если бразилец и русский говорят на нём о погоде, то это уже использование.
Fina venko -- это именно превращение в преобладающее средство международного общения. Для этого желания мало.
Но нельзя говорить о тупике. Тупик -- это отсутствие возможности развития вообще. В эсперанто мы видим некоторое минимальное развитие (появление Lernu! скажем). Можно говорить в худшем случае о стагнации.
Определимся в терминологии: под всемирным международным вспомогательным языком я понимаю такой язык, который в данных целях в той или иной мере использует подавляющее большинство человечества, или по крайней мере та его часть, которая испытывает потребности в международном общении, при этом владея им в равной мере или незначительно хуже, чем родным языком.А этот критерий будет применим разве что, когда все будут испытывать потребность в постоянном интенсивном длительном международном общении (для такого уровня языка нужно постоянное практическое применение). Что недостижимо.
Такой уровень овладения эсперанто в обществе фактически не нужен даже для fina venko.
maratonisto (Näytä profiilli) 24. tammikuuta 2011 20.38.55
Terurĉjo:Как сказать на эсперанто "не выпендривайся"?
Сдаюсь!
Bonvolu informi min, kiam okazis la fina venko, ĉar mi ĝin preterlasis.
PPark (Näytä profiilli) 25. tammikuuta 2011 8.42.02
Sxak (Näytä profiilli) 25. tammikuuta 2011 13.30.28
Terurĉjo:боюсь, это может оказаться неполезно для головы...
Мужики, чё курили?
отсыпьте чутка