본문으로

counting in Esperanto

글쓴이: veens705, 2024년 4월 8일

글: 10

언어: English

veens705 (프로필 보기) 2024년 4월 8일 오후 7:59:18

Hi,

Usually it is folly to ask "why" about inconsequent grammar in a language, but since this is Esperanto the question is valid. ridulo.gif
I see the number 2506. I write it as "dumil kvincent ses" which seems good to me, but it is wrong. It has to be "du mil kvincent ses", with a space between "du" and "mil". Why a space there while there is none between "kvin" and "cent"?

regards: Jan

Metsis (프로필 보기) 2024년 4월 9일 오전 7:26:43

That is a damn good question!

The fourth rule in La Fundamento says (original emphasis)
La Fundamento:
The tens and hundreds are formed by simple junction of the numerals, e. g. 533 = kvin'cent tri'dek tri.
Note, that Zamenhof does not mention thousands. This vagueness has led that most, but not all, think that you should write du mil kvincent ses, because Zamenhof did not say that thousands should be written together like tens and hundreds. PMEG teaches this way. Other sees omitting thousands simply as a lapsus by Z and write dumil kvincent ses.

IIRC Duolingo uses different grouping that PMEG.

Personally I can live with both ways as long as you are consistent within a text.

Altebrilas (프로필 보기) 2024년 4월 9일 오전 10:44:32

I was not aware of this fact, but maybe there is some logic behind it.

"Cent" and "mil" don't play the same role. See:
342506

The number of thousands is not 2, but 342.

It the same with bigger numbers, but "miliono" is a name, and the space is mandatory.

amigueo (프로필 보기) 2024년 4월 9일 오후 2:55:40

글을 감추었습니다.

amigueo (프로필 보기) 2024년 4월 9일 오후 3:15:40

글을 감추었습니다.

Metsis (프로필 보기) 2024년 4월 10일 오전 6:40:44

Altebrilas:It the same with bigger numbers, but "miliono" is a name, and the space is mandatory.
Personally I find this substantivation of larger numbers misfortunate, both as a philosophical question "why treat different numbers differently? are some numbers more equal than others?" and as a pratical issue. Namely the substantivation causes the issue how to combine "true" numbers and substantivated numbers into mixed expressions, see the chapter Miksitaj nombroj in PMEG.

I am for the forms "miljon" and "miljard" mentioned in the remark in that chapter, and can say in speech "Tie loĝas miljon homoj.", but I understand that that is not normative Esperanto.

Altebrilas (프로필 보기) 2024년 4월 10일 오후 12:12:50

Miliono estas miljard milonoj.

Tio ŝajnas konfuza, kvankam matetike korekta.

Same kiel biliono, triliono kiuj estas malsame komprenataj laŭ la landoj.

Prefere oni uzu la jam internaciajn sciencajn prefiksojn :

1234567890 estus
Unu giga du cent tridek kvar mega kvin cent sesdek sep mil okcent naŭdek

La prefiksoj uzeblas kiel memstaraj numeraloj.
Tiu metodo jam sukcesis por nomi kreskaĵojn en Esperanto . Kiam io jam estas internacia, nia lingvo adoptu ĝin!

amigueo (프로필 보기) 2024년 4월 12일 오전 7:32:55

Altebrilas:Miliono estas miljard milonoj.

Tio ŝajnas konfuza, kvankam matetike korekta.

Same kiel biliono, triliono kiuj estas malsame komprenataj laŭ la landoj.

Prefere oni uzu la jam internaciajn sciencajn prefiksojn :

1234567890 estus
Unu giga du cent tridek kvar mega kvin cent sesdek sep mil okcent naŭdek

La prefiksoj uzeblas kiel memstaraj numeraloj.
Tiu metodo jam sukcesis por nomi kreskaĵojn en Esperanto . Kiam io jam estas internacia, nia lingvo adoptu ĝin!
Mega dolaroj, giga euxroj, tera juxanoj, kilo amikoj, hekto piroj, deka pomoj, deci melono, mili lando...
Cxu?

Megaj aux megaoj?

Altebrilas (프로필 보기) 2024년 4월 12일 오전 10:04:12

Giga, Tera estus uzeblaj samkiel mil: nomo (milo) aŭ numeralo.

"Deci melono" ne decas por dekono de melono.

Oni inventu nur bezonatajn vortojn...

amigueo (프로필 보기) 2024년 4월 13일 오전 8:07:41

글을 감추었습니다.

다시 위로