Přejít k obsahu

Übersetzung für Sasquatch/Bigfoot/Yeti etc.

od uživatele qwertz ze dne 15. prosince 2008

Příspěvky: 3

Jazyk: Deutsch

qwertz (Ukázat profil) 15. prosince 2008 11:48:40

Sal',

gibt es eine gebräuchliche Übersetzung für einen Sasquatch? Ich bin mir da jetzt ein bißchen unschlüssig welche der Fabelwesen(siehe unten) ich für eine Übersetzung nehme. Gibt es in der eo Literatur eine Erwähnung dieser Fabelwesen? Am besten läßt sich eigentlich der englische Bigfoot übersetzen: piedego . Oder gibt es noch andere geeignete Wortbildungssilben? Für Sasquatch (indianisch für „stark behaarter Mensch) wahrscheinlich nicht.

Bin vor kurzem über den Begriff Sasquatch Dancing in einem Beastie Boys Video Clip gestolpert. Die Beastie Boys drehen sehr viel Videos auf der Straße wobei sich die Kamera und sie selbst auch noch dabei bewegen. Den Bewegungsstil bei diesen Drehs bezeichnen sie irgendwie als Sasquatch Dancing.

Ich bin gerade dabei ein Konzept für ein Moviĝas Karaoko Studio zu entwickeln.

* Agta- Visayas, Philippines
* Almas - Mongolia
* Amomongo - Negros, Philippines
* Barmanou - Afghanistan and Pakistan
* Chuchunaa - Siberia
* Fear liath - Scotland
* Fouke Monster - Fouke, Arkansas
* Hibagon - Japan
* Kapre - Philippines
* Lake Worth monster - Lake Worth, Texas
* Muwa - Samar, Philippines
* Momo the Monster - Missouri, Louisiana
* Người Rừng - Vietnam
* Nuk-luk - Northwest Territories
* Old Yellow Top - Canada
* Orang Mawas - Malaysia
* Orang Pendek - Sumatra, Indonesia
* Pennsylvania Creature - Pennsylvania
* Pitt Lake Giant - British Columbia, Georgia, South Carolina, Pennsylvania
* Skunk Ape - Florida
* Waray-waray - eastern Samar, Philippines
* Woodwose, medieval Europe
* Yeren - Hubei, China
* Yeti - Tibet
* Yowie - Australia

Frankp (Ukázat profil) 16. prosince 2008 16:06:59

Cxu vi konas tion esperanton artiklon?

Saskvaĉo

qwertz (Ukázat profil) 5. ledna 2009 17:57:57

Dankon rideto.gif

Zpět na začátek