Príspevky: 5
Jazyk: Español
Hymake (Zobraziť profil) 24. decembra 2008 14:17:10
Si yo quiero decir "yo estoy cantando", ¿cómo lo podría decir? ¿"mi estas kantanta"? ¿"mi estas kantante"? Porque no sé si debo considerarlo como adjetivo o bien como adverbio.
¿Y qué hay de "he cantado"?
Gracias n__n
josell (Zobraziť profil) 24. decembra 2008 16:11:31
Mi jam kantis.
Mi estas kantinta.
Polaris (Zobraziť profil) 24. decembra 2008 16:28:39
Hymake:Bueno. Lo he estado pensando, y la verdad es que tengo algunas dudas sobre algunos tiempos verbales...Yo estoy cantando sería "mi estas kantanta".
Si yo quiero decir "yo estoy cantando", ¿cómo lo podría decir? ¿"mi estas kantanta"? ¿"mi estas kantante"? Porque no sé si debo considerarlo como adjetivo o bien como adverbio.
¿Y qué hay de "he cantado"?
Gracias n__n
Usualmente se usa la frase simple en lugar del tiempo progresivo (mi kantas). Pero si es necesario usar una estructura progresiva, el gerundio se termina con A.
He cantado sería "mi estas kantinta".
danielcg (Zobraziť profil) 25. decembra 2008 18:28:14
"Yo estoy cantando", generalmente se traduciría simplemente como "mi kantas". Si es necesario precisar que la acción se realiza en este presente concreto (ahora mismo) y no en un presente general, se puede añadir un adverbio o una frase que lo indique así. Por ejemplo: "mi nun kantas", "ĉi-momente mi kantas", "en ĉi tiu precisa momento mi kantas".
El tiempo compuesto se reserva para los casos en que realmente se necesita, lo cual generalmente ocurre cuando se desea relacionar dos acciones, y en ese caso sería "mi estas kantanta". "Kiam mi estis kantanta sub la duŝo, la telefono sonoris".
Se puede usar "adverbializado":
"Kantante sub la duŝo, mi aŭdis la telefonon sonori".
Como siempre, vale el consejo de no intentar traducir literalmente, sino por ideas. Es decir, una vez que entendí la idea en el idioma de origen, pensar cómo se expresa esa idea en el idioma de destino de la traducción.
Saludos.
Daniel
Hymake:Bueno. Lo he estado pensando, y la verdad es que tengo algunas dudas sobre algunos tiempos verbales...
Si yo quiero decir "yo estoy cantando", ¿cómo lo podría decir? ¿"mi estas kantanta"? ¿"mi estas kantante"? Porque no sé si debo considerarlo como adjetivo o bien como adverbio.
¿Y qué hay de "he cantado"?
Gracias n__n
danielcg (Zobraziť profil) 25. decembra 2008 18:30:53
Saludos.
Daniel
Hymake:Bueno. Lo he estado pensando, y la verdad es que tengo algunas dudas sobre algunos tiempos verbales...
Si yo quiero decir "yo estoy cantando", ¿cómo lo podría decir? ¿"mi estas kantanta"? ¿"mi estas kantante"? Porque no sé si debo considerarlo como adjetivo o bien como adverbio.
¿Y qué hay de "he cantado"?
Gracias n__n