Yugawe
Max. 500 messages.
每日一詞 Vorto de la tago
ca, kivuye
Ubutumwa 1902
ururimi: 简体中文
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 10 Rusama 2009 12:07:36
Forto, kapablo trankvile elteni:
能平靜維持...的力量或能力
1. atendadon (ekzemple de iu/io malfruanta, aŭ de evento, kies momento de okazo ne estas konata):
等候 (例晚了的某人或某物, 或不知發生時刻的事件)
Mi jam ne havas paciencon daŭre atendi ilin.
我已沒耐性持續等他們.
Malpaciencaj infanoj volis ekvidi la donacojn.
沒耐性的孩子們想即刻看禮物.
Mi malpacienciĝis kaj iris serĉi la infanojn mem.
我失去耐性並自行去找孩子們.
Ŝi ĉiam kun senpacienco atendas Kristnaskon.
她總是沒耐心地等著耶聖節.
2. malbonon lin trafadantan (do atendadon de ties esperebla fino):
打擊他的惡運 (因而等待它的可期結束)
Gratulon pro via pacienco elteni malfacilan operacion!
恭喜你耐心挨過困難的手術!
Estu pacienca - la doloro baldaŭ finiĝos.
要有耐性 - 痛苦就要結束.
Dio longe paciencas, sed severe rekompencas.
上帝長時地忍耐, 但嚴厲地酬勞.
3. pezan laboron (do atendadon de ties esperebla rezulto):
沉重工作 (因而等待它的可期成果)
Per pacienco kaj fervoro sukcesas ĉiu laboro.
以耐心與熱心, 所有工作皆可成.
Hejme ŝi pacience faris ĉiujn laborojn.
在家她耐心地做著所有的工作.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 11 Rusama 2009 05:15:47
1. Malobservi religian aŭ moralan leĝon:
違犯宗教或道德法則
Pekas junuloj kaj pekas maljunuloj.
年輕時即犯錯, 年老時也犯錯.
Peko malnova perdas pekecon.
舊錯不算錯.
Ju pli da babilado, des pli da pekado.
越多的閒聊, 越多的錯.
Ĉiu estis junulo, ĉiu estis pekulo.
大家都曾年輕過, 大家都曾犯過錯.
Kontraŭ peko batalu, sed pekanton ne tuŝu.
對錯誤要打擊, 但犯錯者勿碰及.
Homo senpeka neniam ekzistis.
不曾有不犯錯的人.
Li ĉiam restas propeka kapro.
他總是被當成代罪羔羊.
2. Malobservi regulon de dececo, scienco, arto:
違反義務, 科學, 藝術的規則
Ĉi-foje li pekis kontraŭ la logiko.
此次他違犯了邏輯.
La uzado de tiu vorto estas peko kontraŭ la reguloj de la lingvo.
這個字的使用違犯了語言規則.
Li estas fama pro sia senpeka elokventeco.
他知名於其無瑕的辯才.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 12 Rusama 2009 04:37:21
1. Solene enoficigi:
莊嚴授職
Oni pripensas investi novan ambasadoron.
他們考慮任命新大使.
Ĉe nia lernejo estis investita nova direktoro.
我們學校有新任命的主任.
Investituro estas mezepoka rajto de reĝoj elekti kaj investi la episkopojn.
授職禮是中世時國王挑選及任命主教的權.
2. Elspezi monon, kapitalon por produktodona celo kiel ekzemple por plibonigi laborejon, alkonstrui novan domon, alaĉeti novajn maŝinojn kaj tiel plu:
為改善工場, 建新房舍, 買新機器等有生產力的目的而支出金錢或資本
La ŝato investis multe da mono al rekonstruo de la ĉefurbo.
國家投資許多金錢改造首都.
La firmaon savis nur privata investado.
只有私人投資救援了該了公司.
Kiom grandaj estas investaĵoj de tiu ĉi projekto?
這個專案的投資有多大?
Mi ne intencas reinvesti monon por plibonigi la laborejon.
我無意投資金錢去改善工場.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 13 Rusama 2009 13:21:52
1. Estanta en pli ol sufiĉa kvanto:
多於足夠的數量
Saĝo abunda, sed ne profunda.
夠聰明, 但不深入.
Fiŝo serĉas profundon, homo serĉas abundon.
魚求深, 人求多.
Kiu ripetas abunde, lernas plej funde.
複習夠多的人學得最徹底.
Pro malabundo de mono mi faris nur malgrandan feston.
由於錢不夠, 我只辦了個小宴會.
La porcio estas superabunda - mi ne finmanĝos ĝin.
份量超多 - 我沒吃完它.
2. Entenanta pli ol sufiĉan kvanton aŭ nombron:
擁有超出足夠的數量
Mia avino havas tre abundan ĝardenon.
我婆婆有很廣濶的庭園.
Nia lando abundas je arbaroj.
我國富於樹林.
Tiu tempo estis jaroj de abundeco en la tuta lando.
那時是全國的富足年代.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 14 Rusama 2009 13:50:33
Trompoŝteli iun, ne pagante al li tion, kio estas leĝe ŝuldata aŭ ne donante tion, al kio li leĝe havas rajton; friponi, trompante pri kvantoj, datoj, kontoj en negoco aŭ alia afero:
欺騙某人, 不付依法欠他的, 或不給依法他有權的; 在商務或其他事務上欺騙數量, 日期, 帳目而詐取
Li fraŭdas la ŝtaton pri siaj impostoj.
他就他的稅詐騙國家.
La fraŭdo de la negocisto estis publikigita.
商人的欺騙被公開了.
Mi ial pensas, ke mi estas fraŭdita - mi havas senton pri fraŭdiĝo.
我有點認為, 我被騙了 - 我感覺有詐.
Ĉu vi defraŭdis (prifraŭdis) mian leteron?!
你騙走了我的信嗎?!
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 15 Rusama 2009 12:17:11
Verŝi bolantan akvon aŭ fluaĵon sur ian substancon, por ke tiu fluaĵo prenu la esencajn sukojn el tiu substanco:
倒沸水或流質在某物上, 使此流質萃得該物質的精汁.
Infuzu la kafon, mi petas.
請沖泡咖啡.
Infuzitaj kamomiloj malgrandigas ŝvelon.
浸泡的甘菊可消腫.
Ĉu la teo jam infuziĝis?
茶泡好了嗎?
Infuzado de verda teo ne estas simpla.
泡綠茶並不簡單.
Ĉu vi ŝatas infuzaĵon de mento?
你喜歡薄荷泡液嗎?
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 16 Rusama 2009 03:50:47
Leĝkonforme eksigi sian edzinon aŭ edzon per siaflanka decido:
以自己的單邊決定而合法地休止丈夫或妻子
Ŝi decidis repudii sian edzon pro lia perforto.
因他的暴力, 她決定休夫.
Repudiinte sian edzinon, li komencis multe drinki.
休妻後, 他開始喝很多酒.
La repudio ne estas sola formo de eksedziĝo.
休偶不是離婚的唯一形式.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 17 Rusama 2009 04:24:03
Post hezito aŭ dubiĝo konsenti pri la ebleco de io:
猶疑或懷疑後同意某事的可能性
La advokato devis koncedi, ke li malgajnis.
律師必須承認, 他輸了.
Mi bedaŭras, ke vi ne koncedis pli frue.
我很遺憾, 你沒有早點承認.
Min mirigis ŝia koncedo.
她的承認讓我驚訝.
Mi kredas, ke lia koncedo estas nur ŝajna.
我相信, 他的承認只是表面的.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 18 Rusama 2009 08:39:31
Senti bedaŭron pro farita kulpo kun deziro ripari ĝin kaj ne plu rekulpi:
對所做錯誤感到遺憾並願修補且不再犯
Li tutkore pentis pri sia peko.
他全心後悔自己的錯.
Se lupo ekpentis, ŝafo atentu.
如果狼後悔, 羊要小心.
Vi eraris kaj via pento ne savos niajn rilatojn.
你犯錯了, 你的後悔也救不了我們的關係.
Mi vin pentigos pri via perfido!
我要你懺悔你的背叛.
Edziĝo tro momenta estas longapenta.
太短暫的婚姻會長時後悔的.
Ŝi volas ripari sian kulpon per bonaj agoj - ŝi pentofaras.
她要以更好的行動修補自己的錯 - 她告解.
manlajo (Kwerekana umwidondoro) 19 Rusama 2009 04:46:13
1. Energie daŭrigi, eĉ malgraŭ ĉiu ajn malhelpaĵo, tion, kion oni komencis fari aŭ pensi:
不顧任何阻難, 努力持續想做或開始做的事
Li persistis ĉe sia opinio.
他堅持自己的意見.
Ne hontu penti pri faro, hontu persisti en eraro.
不要羞於後悔所做所為, 要羞於堅持錯誤.
Mi ricevis tiun postenon nur pro la persista strebado.
只因堅持努力我才得到那個職位.
Ŝia persisteco helpos ŝin multon atingi en la vivo.
她的堅持將幫助她達成生活中很多的事.
Persistejo estas loko en fortikaĵo aŭ regiono, aranĝita por la lasta defendado.
在工事或區域中安排為最後防衛的地點叫陣地.
2. Longe daŭri:
長時持續
Tiu tendenco ankoraŭ persistas.
那個趨勢仍然持續著.
Ni ne iris promeni pro la persista pluvo.
由於持續下雨, 我們沒去散步.