본문으로

La familia

글쓴이: gianich73, 2009년 1월 4일

글: 4

언어: Español

gianich73 (프로필 보기) 2009년 1월 4일 오전 7:05:27

Quisiera saber cómo se llaman los miembros de la familia que adquirimos al casarnos. No hay forma de encontrarlo en el diccionario. Me refiero a suegro, cuñado, consuegro, concuño.
También me gustaría saber cómo se dice padrasto e hijastro.
Gracias.

Polaris (프로필 보기) 2009년 1월 4일 오전 7:56:51

gianich73:Quisiera saber cómo se llaman los miembros de la familia que adquirimos al casarnos. No hay forma de encontrarlo en el diccionario. Me refiero a suegro, cuñado, consuegro, concuño.
También me gustaría saber cómo se dice padrasto e hijastro.
Gracias.
Bueno...usamos el prefijo "bo-" para indicar parentezco por matrimonio. Así es de que suegro es "bopatro", suegra es "bopatrino". cuñado y concuño son "bofrato" etc. No creo que se pueda distinguir entre cuñado y concuño, ni tampoco entre suegro y consuegro en esperanto.

Padastro es vicpatro y hermanastro es vicfrato. Hijastro viene siendo duonfilo.

Troy

danielcg (프로필 보기) 2009년 1월 4일 오후 2:07:19

¿Tal vez "kunbofrat(in)o" y "kunbopatr(in)o"?

Saludos.

Daniel

Polaris:
gianich73:Quisiera saber cómo se llaman los miembros de la familia que adquirimos al casarnos. No hay forma de encontrarlo en el diccionario. Me refiero a suegro, cuñado, consuegro, concuño.
También me gustaría saber cómo se dice padrasto e hijastro.
Gracias.
Bueno...usamos el prefijo "bo-" para indicar parentezco por matrimonio. Así es de que suegro es "bopatro", suegra es "bopatrino". cuñado y concuño son "bofrato" etc. No creo que se pueda distinguir entre cuñado y concuño, ni tampoco entre suegro y consuegro en esperanto.

Padastro es vicpatro y hermanastro es vicfrato. Hijastro viene siendo duonfilo.

Troy

novatago (프로필 보기) 2009년 1월 4일 오후 9:42:27

Polaris:Padastro es vicpatro y hermanastro es vicfrato. Hijastro viene siendo duonfilo.
Supongo que lo de duonpatro suena bastante mal lango.gif.

Ĝis, Novatago.

다시 위로