Więcej

plastiko

od Frankp, 7 stycznia 2009

Wpisy: 3

Język: Deutsch

Frankp (Pokaż profil) 7 stycznia 2009, 08:33:24

Welche Bedeutung hat das Esperanto Wort

plastiko = Plastik

In der deutschen Wiki gibt es drei Bedeutungen:http://de.wikipedia.org/wiki/Plastik

Da fällt mir auf wie die Sprachentwicklung doch von Ökonomie und Poletik beeinflust wird.

Im Osten sagt man immer noch Plaste wenn es um den Werkstoff geht.

Im Westen benutzt man bevorzugt den an das Englische Plastic angelehnten Begriff Plastik.
Das obwohl es da immer die Mehrdeutung zum Kunstwerk und zum chirurgischen Eingriff gibt.
Aussedem war Plaste das Ursprüngliche für den Werkstoff in der Deutschen Sprache.

Also noch mal meine Frage:

Was ist mit dem Esperanto Wort ,,Plastiko,, gemeint:
Der Werkstoff, das Kunstwerk oder der chirurgischen Eingriff?

Hermann (Pokaż profil) 7 stycznia 2009, 15:16:10

Ich habe ja meinen "Krause":
plastiko: Plastik, Bildhauerkunst
Plaste, Plastik, Kunststoff: plasto

Außer in der Wiederherstellungschirgie habe ich den Begriff Plastik noch nicht gehört, ich denke, daß es eine gedankliche Anlehnung an den Begriff Plastik aus der Kunst sein soll.

Espi (Pokaż profil) 8 stycznia 2009, 22:29:17

Hermann:Ich habe ja meinen "Krause":
plastiko: Plastik, Bildhauerkunst
Plaste, Plastik, Kunststoff: plasto

Außer in der Wiederherstellungschirgie habe ich den Begriff Plastik noch nicht gehört, ich denke, daß es eine gedankliche Anlehnung an den Begriff Plastik aus der Kunst sein soll.
Hallo,

ergänzend möchte ich noch hinzufügen:
"PLASTI/O" = operacio, destinita ripari organon koncerne ties formon aŭ funkcion (laut PIV 1987) = plastische Chirurgie.
Es geht aber sicherlich auch "plastia kirurgio".

Gute Nacht
Espi

Wróć do góry