У садржају

Esperanto and Spanish

од number2, 26. јануар 2009.

Поруке: 39

Језик: English

number2 (Погледати профил) 26. јануар 2009. 01.15.58

Hi all, I have been learning esperanto for about one month and I have about 2 years of spanish under my belt (although my esperanto is much better) and I am currently taking spanish IV at my school. What do you guys thing about me continuing to learn esperanto at the same time, I will pick it up after school ends in may if I should quit. It has been several months since I had my last spanish class and I am having troubles with some words becoming mixed up. Pronouns have been the most trouble (i mixed up "el" with "li") but some of the other aspects of spanish seem easier too (Woohoo!). Should I quit learning for a few months, slow down, or should I just continue on.

Thanks

RiotNrrd (Погледати профил) 26. јануар 2009. 05.11.57

You'll have plenty of time for Esperanto. Don't let it interfere with your schoolwork. I would recommend focusing on Spanish for the time being.

celldee (Погледати профил) 26. јануар 2009. 07.39.42

number2:Hi all, I have been learning esperanto for about one month and I have about 2 years of spanish under my belt (although my esperanto is much better) and I am currently taking spanish IV at my school. What do you guys thing about me continuing to learn esperanto at the same time, I will pick it up after school ends in may if I should quit. It has been several months since I had my last spanish class and I am having troubles with some words becoming mixed up. Pronouns have been the most trouble (i mixed up "el" with "li") but some of the other aspects of spanish seem easier too (Woohoo!). Should I quit learning for a few months, slow down, or should I just continue on.

Thanks
When I was at school (a long time ago rideto.gif ), I studied French and German at the same time. I remember having a similar problem along with most of my classmates, but it didn't last long and most of the time I was aware that I was doing it.

My daughter, aged 12, is also learning French and German. She tells me that she had the same problem, but no longer has it. She finds German easier, so her tendency was to substitute German words for French ones. I found French easier, so I tended to do the opposite.

I agree that you shouldn't cause yourself unnecessary problems at school if you don't have to. As far as I know Esperanto isn't compulsory rideto.gif , but this experience might help you if you start to learn other languages.

Regards,

Chris

ceigered (Погледати профил) 26. јануар 2009. 08.36.30

I understand what you are saying, number2, and it's generally the thing that happens to language learners when they first start to learn more than one language at a time. As you go on, you'll slowly start to differentiate the different languages.

I find that what helps the most is learning two radically different languages at the same time, e.g. Swedish and Chinese.

If it causes you too much stress, just relax your esperanto learning (you don't necessarily have to stop) and just hang around and participate in the forums, a lot of learners do that. But I don't think having to cut all ties with Esperanto is necessary, just don't make a big effort to learn it and talk with the wonderful people on the lernu forum (e.g. NOT me ha ha rido.gif).

Sorry for any spelling mistakes, Mi estas tre tre TREEEE laca....

robinast (Погледати профил) 26. јануар 2009. 09.29.23

number2:I have been learning esperanto for about one month and I have about 2 years of spanish under my belt ... and I am having troubles with some words becoming mixed up. ... Should I quit learning for a few months, slow down, or should I just continue on.
I also am learning the Esperanto and Spanish simultaneously. And I experience the same problem - but only in case if I lay aside one of the languages for a while. If paying roughly an equal attention to the both language, the problem vanishes.
So, I think that to quit learning for a few months would not necessarily help.
Amike,
Harri.

ebeckhusen (Погледати профил) 26. јануар 2009. 22.28.29

number2:Hi all, I have been learning esperanto for about one month and I have about 2 years of spanish under my belt (although my esperanto is much better) and I am currently taking spanish IV at my school. What do you guys thing about me continuing to learn esperanto at the same time, I will pick it up after school ends in may if I should quit. It has been several months since I had my last spanish class and I am having troubles with some words becoming mixed up. Pronouns have been the most trouble (i mixed up "el" with "li") but some of the other aspects of spanish seem easier too (Woohoo!). Should I quit learning for a few months, slow down, or should I just continue on.

Thanks
I can totally understand getting mixed up sometimes between Esperanto and Spanish, as I've been having the same problem, even though I'm not currently taking courses in any other language. My problem, though, is not so much in things like pronouns, it's more the fact that I want to conjugate verbs (especially those very close to Spanish/French/Italian) and I keep wanting to have agreement between subject and adjectives and adverbs. And something like "la libro" totally throws me off!

I would agree with the others here who suggested that you concentrate first on your school course. There will be plenty of time to pick up Esperanto later if you still wish to.

number2 (Погледати профил) 26. јануар 2009. 23.18.56

I'm going to keep learning esperanto at a slow pace because my grades in spanish are more important right now,

dankon, I mean gracias
Phil

andogigi (Погледати профил) 27. јануар 2009. 02.02.45

number2:I'm going to keep learning esperanto at a slow pace because my grades in spanish are more important right now,

dankon, I mean gracias
Phil
Don't feel bad. I'm working in Venezuela this week and Esperanto words keep creeping into my Spanish. You should see the funny looks I'm getting. rido.gif HOWEVER, this is providing an excellant opportunity to tell the Venezuelans I'm working with about Esperanto. The general consensus, when they hear about Esperanto, seems to be... "Why didn't somebody think of that before?" Pretty cool.

Before giving up, make sure you tell you classmates and your teacher what Esperanto is. I bet, if you continue in Esperanto, you'll find that Spanish becomes much easier.

ceigered (Погледати профил) 27. јануар 2009. 04.55.00

andogigi:Before giving up, make sure you tell you classmates and your teacher what Esperanto is. I bet, if you continue in Esperanto, you'll find that Spanish becomes much easier.
Ah, I personally would keep it on a need to know basis ha ha. I've gotten some odd looks from mentioning Esperanto, because most don't know what it is (although one time might have had more to do with the fact that it was a long Australia day and I didn't really have the energy to make sense lango.gif), or because I must have seemed over excited (which can put anyone off of anything they don't know).

Senlando (Погледати профил) 27. јануар 2009. 05.59.25

ceigered:
andogigi:Before giving up, make sure you tell you classmates and your teacher what Esperanto is. I bet, if you continue in Esperanto, you'll find that Spanish becomes much easier.
Ah, I personally would keep it on a need to know basis ha ha. I've gotten some odd looks from mentioning Esperanto, because most don't know what it is (although one time might have had more to do with the fact that it was a long Australia day and I didn't really have the energy to make sense lango.gif), or because I must have seemed over excited (which can put anyone off of anything they don't know).
lol, it can be very hard sometimes to keep my mouth shut when it comes to esperanto. I've gotten better over time, but its hard not to spew out every fact about the language I know when I'm faced with people who say things like what my professor said last weak when he said "Esperanto has been proven to be a failure as language" -If that is so, why do so many people enjoy speaking it so much? Anyways i take more of a passive approach to talking about esperanto, most people can just see that I don't have the same interests as the average (boring in my opinion) person, that i don't like watching sports, i can't name what car that is (nor do i care), and i don't give a d&*@ about so-and-so's newest publicity stunt. My friends might notice that my facebook's interface is in some weird language, and perhaps the person siting next to me will notice that its not the Bible I'm reading, but Biblio, and ask, what language that is. That's the best way I think, just use the language wherever you can, and if people are interested, they'll ask about it, if not, there's no need to waste theirs nor your time on telling them. i guess that was off topic, but i just needed to vent about my professor ridulo.gif

as for #2,

yup it is probably best to concentrate on Spanish while your in school, like what most people here said, you can always learn Esperanto later. btw, I'm majoring in Spanish, and am on my 2 semester. I also found myself trying to substitute Esperanto into my Spanish, but I'm always able to know right away that it's not Spanish. I've stopped studying Esperanto for the time being, but i continue to read my bible and some other things on the internet in Esperanto, which i believe should help me retain (if not continue to learn) the Esperanto that i already know. And truthfully i think learning Esperanto really has helped me to do good last semester in Spanish, At least when it comes to grammar, and understanding the structure of language.

Anyways, It's getting late and as you can notice I'm ranting. okulumo.gif

Вратите се горе