Postitused: 7
Keel: Esperanto
erikano (Näita profiili) 26. jaanuar 2009 22:37.07
(Alie dirata, mi serĉis Ligilojn al oficialaj retejoj de urboj kun esperantigitaj retpaĝoj).
Vi povas vidi tiun liston de ligiloj, en mia retejo, ĉi-tie :
[url=http://www.reperageurbain.com/?id=6 ]http://www.reperageurbain.com/?id=6 [/url](KVARA kadro/framo, nomata : “ ESPERANTURBOJ ”)
Mi trovis jam 21 retadresojn de OFICIALAJ urbaj retejoj aŭ retpaĝoj esperante skribitaj.
Nu...
Ĉu neniu konas aliaj urboj kun esperantigitaj retpaĝoj ? ?
Rimarko : La karaktero "OFICIALA" de ĉi-tiuj retejoj, ESTAS GRAVA por la ESTONTO de la lingvo, en mia menso. Tial mi faris tion.
Do, BONVOLU HELPI MIN , por trovi (eblajn) aliajn tiajn ligilojn (al urbodomoj, aŭ turismaj servoj, regionaj aûtoritatoj...ktp. sed nur : oficialaj !)
Pri tio, Kontaktu min al tiu retadreso : Esperanto(ĉe)reperageurbain.com
Dankon !
erikano (Näita profiili) 10. märts 2009 15:49.55
Jen la tri novaj listitaj urboj :
- Brno (en "Ĉesko" aŭ "Ĉeska Republika")
- Mnichovo Hradiště (same)
- Bialystok (en "Polsko" aŭ Pollando)
Mi pripensas nuntempe pri "esperanto-parolanta asocio de urboj kaj urbistoj* "...
...sed bezonas pli da urboj esperante parolantaj, kaj kontaktoj kun urbistoj*.
HELPU min : KONTAKTU min, se vi konas ajn aliajn oficialajn esperante retejojn, kaj ankaŭ se vi estas "URBISTO"*
(*tie-ĉi signifanta : laboras por urbestroj, aŭ pro urboj, urbo-vastigaĵo, urbo-planado, urbaj politikoj, urbaj sciencoj, ktp...)
Andreo Jankovskij (Näita profiili) 11. märts 2009 11:37.38
Bonega ideo.
Estas multe da urboj en E-parto de Vikipedio, sed verŝajne tio ne taŭgas por vi, ĉu?
erikano (Näita profiili) 11. märts 2009 17:34.56
Andreo Jankovskij:Bedaŭrinde, Ne... Dankon tamen, Andreo !
Bonega ideo.
Estas multe da urboj en E-parto de Vikipedio, sed verŝajne tio ne taŭgas por vi, ĉu?
Mi serĉas nur "oficiliajn" retejojn de "urboj"* aŭ aliaj regionaj aŭtoritatoj.
Ĉar ilin mi aldonis al mian profesian retejon, kiu temas pri "urba sociologio"...
...kaj ĉar mi volus montri, tiel, la "seriozecon" de Esperanto !!
* : "domoj de urbestroj" aŭ "urbaj lokaj politikaj autoritatoj"... Mi ne ankoraŭ scias kiel diri ekzakte la franca vortoj "municipalité" ? Ĉu vi scias ? Ĉu taŭgus "civito" ?
erikano (Näita profiili) 6. juuli 2009 16:26.29
Vikipedio :
http://eo.wikipedia.org/wiki/Listo_de_urboj_kun_...
Kaj :
http://esperanturboj.wordpress.com/
Ĉi-tiu lasta estas (ek-)provo de taglibro (aŭ "Blogo") pri esperanto-urboj !
Hispanio (Näita profiili) 6. juuli 2009 19:11.47
Mi petis tion al la retpaĝestro de mia urbo, Oviedo (antaŭ 6 aŭ 7 monatoj), kaj okazis nenion.
erikano (Näita profiili) 7. juuli 2009 15:10.51
Hispanio:Kiel oni povas peti al urba retpaĝestro ke aldonu Esperanton?Eble : petu ankoraŭ, montrante tiun rettaglibron (http://esperanturboj.wordpress.com/)
Mi petis tion al la retpaĝestro de mia urbo, Oviedo (antaŭ 6 aŭ 7 monatoj), kaj okazis nenion.
kun ligiloj al 30 urboj kiuj jam tradukis iliajn retpaĝojn al esperanto !
Kaj... petu al amikoj aŭ kontaktuloj fari same !
Sendu al mi retadreson (retpoŝton) de via urbodomo "Oviedo", kaj poste mi provos ankaŭ sendi mesaĝon al urbestro ! (mi provos : itala-lingve + fanclingve + esperantlingve) !