Ku rupapuro rw'ibirimwo

Lettera al commissario UE al Multilinguismo

ca, kivuye

Ubutumwa 3

ururimi: Italiano

zauker (Kwerekana umwidondoro) 5 Ruhuhuma 2009 10:38:41

Vorrei rendervi partecipi della lettera di protesta che ho inviato al commissario UE al mutilinguismo Leonard Orban.

La lettera è allegata ed è in italiano, ho chiesto a Renato Corsetti di trovare qualcuno che me la traduca visto che non sono ancora un granché in questo.

Saluti
Michele

antoniomoya (Kwerekana umwidondoro) 5 Ruhuhuma 2009 11:27:04

Michele:

Cxu vi povus traduki vian italan leteron esperante? Antauxdankon!

Samideane,

Antonio (Hispanujo)

zauker (Kwerekana umwidondoro) 5 Ruhuhuma 2009 11:53:24

antoniomoya:Michele:

Cxu vi povus traduki vian italan leteron esperante? Antauxdankon!

Samideane,

Antonio (Hispanujo)
Kara samideano,
mi petis helpon por la traduko de mia letero
mia eperanto ne estas tre bona.
gxis kelkaj tagoj mi esperas havi esperanten version de mia letero.

amike
Michele

Subira ku ntango