Đi đến phần nội dung

Heeey There! I've got a question for y'all...

viết bởi ZOV, Ngày 06 tháng 2 năm 2009

Tin nhắn: 90

Nội dung: English

mccambjd (Xem thông tin cá nhân) 17:30:19 Ngày 18 tháng 2 năm 2009

Ironchef:In the part of England I grew up in, a cul-de-sac and a dead-end were not the same thing.
Same in all the parts of the US I've been in.

Frakseno (Xem thông tin cá nhân) 17:47:22 Ngày 18 tháng 2 năm 2009

jan aleksan:This one obviously comes from french and means... bag ass
rido.gif

Senlando (Xem thông tin cá nhân) 20:18:29 Ngày 18 tháng 2 năm 2009

Frakseno:
jan aleksan:This one obviously comes from french and means... bag ass
rido.gif
Tokkin's "Bag Ends" was supposedly inspired from "cul-de-sac".

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 11:34:06 Ngày 19 tháng 2 năm 2009

Ironchef:On the subject of faucets, Krano seems to come from Kran (Polish) and Kraan in Dutch, (from Anglo-Saxon Hranich) which is a Crane (the bird, known as a Gruo in Esperanto). When you look at an (old fashioned) bathroom tap/faucet and then look at the shape of a Crane, you can see that the two look similar.

German goes with Wasserhahn (water hen -- maybe again, shape related etymology), but I noticed Kran also can mean Crane (the bird) in German too.
Interesting how they are all related, and how (well atleast for the Germanic languages) the vowel length tends to stay long (Crane, Kraan etc). Small world this is...

Rogir (Xem thông tin cá nhân) 12:47:40 Ngày 19 tháng 2 năm 2009

Good thing we Germanics conquered such a large part of the world, isn't it?

vejktoro (Xem thông tin cá nhân) 21:02:44 Ngày 19 tháng 2 năm 2009

Rogir:Good thing we Germanics conquered such a large part of the world, isn't it?
Yes, I`m sure everyone feels blessed.

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 07:34:40 Ngày 20 tháng 2 năm 2009

vejktoro:
Rogir:Good thing we Germanics conquered such a large part of the world, isn't it?
Yes, I`m sure everyone feels blessed.
Reminds me of the old view that before the British Empire came into being, the world was uncultured, illiterate and lacked the superior utensils and weapons of the west. Ironically, when the Europeans came in contact with the Japanese, the Japanese thought the Europeans were uncultured, illiterate (they couldn't read ideograms), and lacked the skills of the superior chopsticks and katana-swordsmanship (in reality, Katana and European broad swords are just as useful). And I'm sure even further back that the celts must of thought the romans and greeks were inferior for some reason (and visa versa), ktp.

This also relates to the original topic - we tend to dislike languages for reasons which, come to think of it, aren't really rational, yet we still can't bring ourselves to like them.

jan aleksan (Xem thông tin cá nhân) 10:08:53 Ngày 20 tháng 2 năm 2009

When english people came in New Guinea, people there thought that englishmen was less clever, because they had only 1 language.

[ the concentration of different languages is very high in New Guinea, and most of people is polyglot]

Miland (Xem thông tin cá nhân) 11:37:14 Ngày 20 tháng 2 năm 2009

ceigered:we tend to dislike languages for reasons which, come to think of it, aren't really rational..
We have the luxury of taste if we are lucky - in food if we are in fortunate circumstances, and in languages if we don't need to learn other languages than our first. But in this world, non-speakers of English have a real disadvantage, so they have to make a big effort. One reason for Esperanto.

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 12:04:06 Ngày 20 tháng 2 năm 2009

jan aleksan:When english people came in New Guinea, people there thought that englishmen was less clever, because they had only 1 language.

[ the concentration of different languages is very high in New Guinea, and most of people is polyglot]
That's quite funny actually, even with all their technology etc, they only spoke one language ridulo.gif

Miland:We have the luxury of taste if we are lucky - in food if we are in fortunate circumstances, and in languages if we don't need to learn other languages than our first. But in this world, non-speakers of English have a real disadvantage, so they have to make a big effort. One reason for Esperanto.
True, although at this rate I can see English speakers having to learn different local variants in order to understand each other properly some time in the next century or two.

Quay lại