Wpisy: 10
Język: Esperanto
erikano (Pokaż profil) 15 lutego 2009, 22:28:10
Mi proponas unue tiun (klaku la bluan ligilon ĉi sube), retsendebla per ĉiuj kiuj volus :
erikano (Pokaż profil) 22 lutego 2009, 19:44:10
La unua afiŝon supre temas pri "egaleco".
Mi aldonas novan afiŝon, ĉi foje pri "Esperanto + linukso = Lingvo 2.0" !
Vidu ĉi sube : (klaku la bluan ligilon)
erikano (Pokaż profil) 22 lutego 2009, 19:50:33
La tekstoj signifas :
"Haltu masakri la anglan lingvon !"
(kaj poste)
"Lernu esperanton ! (dekoble pli rapide)"
homojKunHomoj (Pokaż profil) 23 lutego 2009, 21:28:28
erikano (Pokaż profil) 24 lutego 2009, 19:00:16
homojKunHomoj:Mi Sperto en la franca ne tro sufiĉas. Bonvole traduku la violkoloran Tekston de Via lasta Afiŝo.JES ! Pardonu, mi forgesis...
La violkolora teksto diras :
"Nenio neeblas re-eklerni anglan lingvon post kelkaj monatoj de esperanto-lernado. Estas pruvita ke oni lernas pli bone aliajn lingvojn poste !"
Ĝis !
P.S : Pensu ret-dissendi tiujn afiŝojn (se vi ŝatas ilin !)
Wlads (Pokaż profil) 25 lutego 2009, 16:44:58
erikano:Bonega! Tre plaĉas!
Mi aldonas novan afiŝon, ĉi foje pri "Esperanto + linukso = Lingvo 2.0" !
homojKunHomoj (Pokaż profil) 25 lutego 2009, 18:14:22
Al mi la lastan Bildon plej plaĉas. Ĝi estiŝajnas pli aplikebla por reala Varbado.
Ĉu Vi mem fotografis tiun Ulon? Lia Aspekto amuzas.
Matthieu (Pokaż profil) 25 lutego 2009, 18:18:15
erikano (Pokaż profil) 27 lutego 2009, 13:51:40
erikano:P.S. :Mi faris kelkajn modifojn/ŝanĝerojn sur la unua afiŝo (ESPERANTO kaj KAFO el JUSTA-KOMERCO), laŭ konsiloj de ret-kontaktuloj.
La unua afiŝon supre temas pri "egaleco".
Do, mi aldonas ĉi-tie la novan version, internacie pli legebla kaj komprenebla (mi esperas).
Ĝis !
P.S. : Proponu ankaŭ afiŝojn, se vi povas !
La varbado (riklamo) por esperanto estas ofte pli facila per reto, kun amuza bildoj (ol strate... kun parolado !!)
erikano (Pokaż profil) 27 lutego 2009, 13:58:29
erikano:La varbado (riklamo*) ...* : Se vi uzas kelkfoje "reklamo", ŝajnas al mi ke "riklamo" estas pli klara ol "reklamo". ĉar tiu lasta konfuzas kun sufikso "re" (kiu signifas "fari ankaŭ la sama ago").
Kutime, la maljunaj vortoj de la lingvo , en "Fundamento" aŭ en "Akademia Vortaro", malsamas bone (kaj vole) la sufikson "re" kaj la hereda part-vorton "ri".
...Eble mi devus sendi pri tio demandon en la forumo "konsultejo" ?