前往目錄

Kursoj 2009

貼文者: Frankp, 2009年2月24日

訊息: 7

語言: Deutsch

Frankp (顯示個人資料) 2009年2月24日上午9:49:30

Kennt jemand Seiten mit guten Esperanto Kursen?

Ich meine neben dennen hier in Lernu?

Frankp (顯示個人資料) 2009年2月24日上午9:51:26

Kennt jemand diesen Kurs?

http://www.kurso.com.br/bazo/index.php?de

Hat ihn jemand ausprobiert?
Was haltet Ihr davon?

Vogel (顯示個人資料) 2009年2月24日下午1:46:33

Ich habe vor Jahren mit dem direkten Vorgänger des unten genannten 'Kurso de Esperanto' meine Esperanto-Karriere angefangen.
Es ist für Einsteiger interessant und wirklich gut aufgebaut. Man kann damit zuhause im kleinen Kämmerchen schon sehr weit kommen. Das Problem kam bei mir nach einigen Lektionen:
Der Stil in jeder Lektion ist sehr ähnlich, ohne viel Abwechslung. Das schuf bei mir keinen Anreiz mehr. Ich war quasi gelangweilt, also hörte ich doch wieder auf mit Esperanto.

Fazit: Für Einsteiger gut, aber dann muss man sich Abwechslung suchen.

Irgendwann stieß ich auf Lernu. Ich bin nur gelegenheits-Espi, aber der Kurso war mein Anfang.

KoLonJaNo (顯示個人資料) 2009年2月24日下午3:38:29

Hallo!

Frankp:Kennt jemand diesen Kurs?

http://www.kurso.com.br/bazo/index.php?de
Ja.
Hat ihn jemand ausprobiert?
Habe ich auch.

Ich habe auch eine Zeit lang im Rahmen des inzwischen wohl eingeschlafenen Projekto NESTO als "Tutor" einige sog. nestidoj betreut.

Das heißt konkret, dass mir von NESTO per E-Mail Leute zugeteilt wurden, mit denen ich auf Dt. oder Englisch kommunizieren konnte.

Die "Schüler" haben mir die in jeder Lektion vorkommenden schriftlichen Übungen zugeschickt und ich habe sie korrigiert und ggf. mehr oder weniger ausführlich kommentiert.

Leider waren sehr viele dabei, die sich nach der ersten oder zweiten Lektion nicht mehr gemeldet haben.

Das Projekt sah für diesen Fall vor, dass der "Betreuer" dreimal versucht, von dem Schüler per E-Mail eine definitive Aussage (etwa "Ja, ich mach weiter." oder eben "Nein, kein Interesse mehr.") zu erhalten.

Einigen war es offensichtlich zu viel, sich mit einer kurzen Antwort zu verabschieden. Oder meine Nachrichten sind halt in irgendeinem Spam-Filter hängen geblieben.

Ich kann jetzt auf keine Statistiken zugreifen, würde aber vermuten, dass die meisten nestidoj aus dem lateinamerikanischen Raum kamen, also mit Portugiesisch oder Spanisch als Muttersprache.

Zu NESTO ist ansonsten noch anzumerken, dass unklar ist, wie man sicher stellte, dass ein Betreuer auch hinreichend qualifiziert ist.

Für Absolventen des Kurso de Esperanto war übrigens als nächster Schritt Gerda malaperis und eine entsprechende Fortgeschrittenenbetreuung vorgesehen.
Was haltet Ihr davon?
Der Kurs selbst ist ganz nett, aber auch nicht ganz fehlerfrei.

Er ist ursprünglich auf Portugiesisch realisiert worden. Der Autor hat dann eine Esp.-Fassung erstellt, die Ausgangspunkt der Übertragung in zahlreiche andere Sprachen war.

Wenn man der Version auf Esp. traut, kann man sich mit Hilfe des ebenfalls herunterladbaren Programms tradukilo.exe das Ergebnis einzelner Lokalisierungen ansehen und ggf. bearbeiten und so vielleicht den einen oder anderen Fehler eliminieren.

Nicht ganz befriedigend ist auch die Aussprache in den zahlreichen Audiodateien. Da hätte man sich ein wenig mehr Sorgfalt oder eine breitere Auswahl von Sprechern gewünscht.

Un da es keinen Schlüssel gibt, kann man den Kurs nur eingeschränkt für den Selbstunterricht nutzen.

Ich habe keine Ahnung, inwieweit der Kurs noch unterstützt wird, also noch neue Versionen zu erwarten sind und wie es gegenwärtig mit (freiwilligen) Betreuern insbesondere für deutschsprachige Interessenten aussieht.

Kolonjano

Hermann (顯示個人資料) 2009年2月25日上午7:30:59

Ich habe mit dem selben Kursus begonnen und fand ihn zum Einstieg prima. Die Betreuung war einwandfrei. Daß die Sprachdateien teilweise für deutsche Ohren schwer verständlich waren, kann ich bestätigen. Ich habe sie mir dann einfach so oft angehört, bis ich es verstand.

Am Rande: Das ist für mich bei den Prüfungen hier bei Lernu übrigens auch ein starkes Problem... Für mich ist manches wirklich nur mit großer Mühe verständich.

Den Schritt vom brasilianischen Kursus zu "Gerda malaperis" halte ich für zu groß. Mir wurde er auch empfohlen. Gleiches habe ich auch schon von anderen gehört. Ich habe drei Anläufe gebraucht um den Schluß zu erreichen.
Wenn man der Version auf Esp. traut, kann man sich mit Hilfe des ebenfalls herunterladbaren Programms tradukilo.exe das Ergebnis einzelner Lokalisierungen ansehen und ggf. bearbeiten und so vielleicht den einen oder anderen Fehler eliminieren.
Eine großartige Übungsmöglichkeit! Eine prima Gelegenheit eigene Texte auf flotte und einfache Art auf Fehler abzuklopfen.

Martinbr (顯示個人資料) 2009年2月26日上午1:39:53

Frankp:Kennt jemand Seiten mit guten Esperanto Kursen?
Guck Dir doch auch 'mal den Kurs "Esperanto im Dialog" auf der Website des Deutschen Esperanto-Bonds an:
http://www.esperanto.de/lehrbuch/index.html
Auch er ist empfehlenswert.

Martinbr (顯示個人資料) 2009年3月31日下午9:59:29

KoLonJaNo:Hallo!

Frankp:Kennt jemand diesen Kurs?

http://www.kurso.com.br/bazo/index.php?de
Ja.
Hat ihn jemand ausprobiert?
Habe ich auch.

Ich habe auch eine Zeit lang im Rahmen des inzwischen wohl eingeschlafenen Projekto NESTO als "Tutor" einige sog. nestidoj betreut.

Das heißt konkret, dass mir von NESTO per E-Mail Leute zugeteilt wurden, mit denen ich auf Dt. oder Englisch kommunizieren konnte.

Die "Schüler" haben mir die in jeder Lektion vorkommenden schriftlichen Übungen zugeschickt und ich habe sie korrigiert und ggf. mehr oder weniger ausführlich kommentiert.

...

Ich habe keine Ahnung, inwieweit der Kurs noch unterstützt wird, also noch neue Versionen zu erwarten sind und wie es gegenwärtig mit (freiwilligen) Betreuern insbesondere für deutschsprachige Interessenten aussieht.
Ja, es gibt noch immer Mentorenprogramme zum "Kurso de Esperanto". Ein solches Programm für Deutschsprachige wird von der Deutschen Esperanto-Jugend organisiert. Informationen zum Kurs und zum Mentorenprogramm gibt's hier.

Gruß,
Martin

回到上端