メッセージ: 3
言語: Esperanto
crescence (プロフィールを表示) 2009年3月8日 9:25:20
Bonan tagon,
Kial uzi la infinitivon "gasti" en la hodiaŭa anekdoto :
"ni alveturas gasti ĉe vi"
Mi pli bone komprenus tion :
"ni alveturas gastitaj ĉe vi"
(Kiel uzi kaj en tiu kampo ?)
Dankon pro viaj klarigoj.
Kial uzi la infinitivon "gasti" en la hodiaŭa anekdoto :
"ni alveturas gasti ĉe vi"
Mi pli bone komprenus tion :
"ni alveturas gastitaj ĉe vi"
(Kiel uzi kaj en tiu kampo ?)
Dankon pro viaj klarigoj.
horsto (プロフィールを表示) 2009年3月8日 10:54:39
Bonan tagon ankaŭ al vi,
laŭ mi kompreno mankas "por" ĉi tie:
Ni alveturas por gasti ĉe vi.
"gasti" signifas: "esti gasto", do oni povas ankaŭ skribi:
Ni alveturas por esti gasto ĉe vi.
laŭ mi kompreno mankas "por" ĉi tie:
Ni alveturas por gasti ĉe vi.
"gasti" signifas: "esti gasto", do oni povas ankaŭ skribi:
Ni alveturas por esti gasto ĉe vi.
crescence (プロフィールを表示) 2009年3月8日 11:55:42
Dankon, mi pli bone komprenas !