メッセージ: 17
言語: Esperanto
crescence (プロフィールを表示) 2009年4月8日 10:02:44
(= Korea Esperantista Klubo)
aŭ :
KLIK
(= Korea Lingvo Internacia Klubo)
aŭ
KILK
(= Korea Internacia Lingvo Klubo)
-----------------
Mi preferas KLIK ... !
depucela (プロフィールを表示) 2009年4月9日 20:42:28
Mi opinias ke NAJTINGALO estas belsona vorto por ia esperanta klubo.
jchthys (プロフィールを表示) 2009年4月11日 20:13:12
crescence:Mi preferas KLIK ... !La Esperanta vorto klik’ signifas grupo aŭ klubo (el franca clique). La lernu! vortaro tamen asertas, ke la vorto havas aĉan signifon.
crescence (プロフィールを表示) 2009年4月12日 8:05:44
jchthys:La Esperanta vorto klik’ signifas grupo aŭ klubo (el franca clique). La lernu! vortaro tamen asertas, ke la vorto havas aĉan signifon.La vorto KLIK tradukas ankaŭ la sonon de la premo sur la butono de la muso (komputilo). La franca vorto clique estas fanfaro kunmetata kun nur latuninstrumentoj. La franca vorto signifias ankaŭ, certe, gaja grupo. Sed ne estas la signifo, kiu aperas vidante la ortografion "k" kiu rememorigas la onomatopeon klick.
Tiu vorto sonas bone, pro tio ĝi plaĉas al mi. Mi estas feliĉa pro tiu trovaĵo !
Sxak (プロフィールを表示) 2009年4月13日 14:05:42
crescence:KEKAŭ
Federacio Esperantista Korea...
Matthieu (プロフィールを表示) 2009年4月13日 14:12:33
kijote (プロフィールを表示) 2009年4月13日 15:51:46
Bonvolu,ne fek