К содержанию

Esperantist farmer

от Miland, 25 апреля 2009 г.

Сообщений: 5

Язык: English

Miland (Показать профиль) 25 апреля 2009 г., 17:34:40

[url=http://www.eadt.co.uk/content/eadt/news/features/s... Apr 2009 09:02:12:760]Here[/url] is a recent article I was sent about a farmer who speaks Esperanto. Following dialogue with a Chinese scientist, it apparently nearly led to a cure for apple canker!

ceigered (Показать профиль) 26 апреля 2009 г., 5:49:19

I know everytime you post something like this Miland that I should look away and read it later because it's bound to be interesting and interrupt the flow of my day. But I still can't help but read the articles ridulo.gif

Very interesting, I found it interesting that business was being attempted using Esperanto, which puts great confidence in the language. If I'm correct, isn't that what the chaps at Interlingua were aiming for (a language that can be used for business applications as well)?

Miland (Показать профиль) 26 апреля 2009 г., 10:39:06

ceigered: I should look away and read it later .. But I still can't help but read the articles ..
isn't that what the chaps at Interlingua were aiming for (a language that can be used for business applications as well)?
Glad you liked the article. As it was a short one, hopefully the distraction from important stuff would be minimal.

As for Interlingua, this webpage by the late Don Harlow suggests that it was never intended as an 'international' language, but that its aims were much narrower, being comprehensible only to speakers of romance languages and possibly English (if they're well-educated).

Senlando (Показать профиль) 26 апреля 2009 г., 16:39:20

As for Interlingua, this webpage by the late Don Harlow suggests that it was never intended as an 'international' language, but that its aims were much narrower, being comprehensible only to speakers of romance languages and possibly English (if they're well-educated).
in other words English speakers who already learned a romance language?

thanks for the article, it was an interesting read, the end was a little confusing though. The author could have improved the article if he had been a little clearer on what he was trying to say. It kind of seems like 2 articles in one, but either way it was a interesting article.

ceigered (Показать профиль) 27 апреля 2009 г., 14:25:18

Actually yes I've read before that Interlingua was strictly European speakers only and never meant for international use like Esperanto or Volapük. And even then, as has been said, it focuses pretty much on romance speakers and educated non-romance speakers. Truth be told I love Lingua Franca Nova much more than Interlingua because while it has the same European bias it is at least easily learnable by people from almost all backgrounds.

But Don Harlow had some good articles - I wouldn't necessarily agree with what he said 100% of the time but his opinion was still worth reading even with disagreements.

Nonetheless I think that Esperanto and Interlingua are both in a period of growth with the rise of the net etc, Mr. Threadgold is probably right saying that "Esperanto is far from moribund" simply because of that one fact let alone many others.

Наверх