글: 69
언어: English
erinja (프로필 보기) 2007년 2월 12일 오후 5:07:09
T0dd:Basic English grammar is fairly simple. English spelling is a nightmare, even for native speakers. It may be a surprise to some to realize that there are many highly educated native speakers of English who cannot spell.There was a very interesting article about this in the Washington Post's weekly magazine a couple years ago. One of their reporters, a horrible speller for his entire life, submitted to extensive training and testing to try to improve his spelling. I don't think it made a bit of difference. In the end, he was just as bad a speller as when he started out. I think they concluded that there's something in your brain that makes you a good or bad speller, and it has nothing to do with intelligence.
Fascinating article. You can still read it online; here's the link, for anyone interested: http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A270...
Islander (프로필 보기) 2007년 2월 13일 오후 10:45:04
For example, in "her table" we know that whoever owns the table is a girl, but nothing states who specifically. And if we say "Alice's table", we're pretty sure it is own by a girl (or a rock star) without further precision.
I can get why some may think it's weird to put a gender on a table, but I do wonder why you don't on an actual male or female of anything other than a human...
T0dd (프로필 보기) 2007년 2월 15일 오전 2:49:40
Electric Prophet:What I don't get is why would want genders? I am an intermediate student in Latin and I think genders are just a huge headache.Nobody *wants* them; they're just there. It's best not even to think of them as "genders" at all, since the term is misleading. It's not as though the speaker of French thinks there is something feminine about a table, or something masculine about a wall. Even in Latin, "agricola" and "poeta" do not connote anything feminine about farmers and poets. And I'm sure Germans don't think of a girl (Mädchen) as neuter.
erinja (프로필 보기) 2007년 2월 15일 오전 3:22:07
T0dd:Even in Latin, "agricola" and "poeta" do not connote anything feminine about farmers and poets.Don't forget "nauta"; I don't think sailors are thought of as being terribly feminine either!
I always thought it was funny how these are in the first word list in so many Latin courses. I understand starting with the first declension feminine, but including the three best-known masculine words in the feminine declension always struck me as a bit odd. Way to make people feel comfortable with the language, start them off with an exception to a rule, right? Plus some way-cool-interesting sentences "Poeta silvam laudat" "Nauta feminam amat", "Agricola nautam laudat", etc ad infinitum.
Islander (프로필 보기) 2007년 2월 15일 오후 4:31:02
Don't forget "nauta"; I don't think sailors are thought of as being terribly feminine either!Several months alone at sea may do something for that, but that's a whole different debate!
EL_NEBULOSO (프로필 보기) 2007년 2월 15일 오후 5:58:17
Anyway, I think it would be quite difficult to explain to somebody who has never used different genders, what's the "deeper sense" of it. Mostly, because, obviously, there is no deeper sense.
Some language scientist might say that different genders give language a touch of beauty (or something like that), but this is an opinion one can share, or not.
Strange, as mentioned above, when a gender does not even express it's "natural" gender like "das Mädchen". A young women would certainly be female (in my opinion).
The problem with different genders is also, that after some time, one keeps forgetting them (unless used frequently). With irregular verbs, it's easier, once you know them, they just keep "coming back" when you need them.
The gender of a noun starts to fall into oblivion, if you don't use it for a long time. I try to use menmonics (memory hooks), but that just helps a bit (by the way, we have a very funny word for that in German: Eselsbrücke, what would literally mean donkey bridge). Is there an Esperanto word for mnemonic (mnemonico)?
Gerald
djeepywta (프로필 보기) 2007년 3월 4일 오전 1:35:33
Islander:It was mentioned that Esperanto did not become what it was supposed to (not yet, anyway). It wasn't clearly stated why.Honestly since I've discovered Esperanto, I'm shocked to read there so many people even considering Esperanto as an auxiliary international language.
It's a fun hobby, it makes you think, it's an excuse to form a community, that's it. Otherwise, it is flawed in every aspect.
The common rebuttal is that no language created will ever be perfect... True. But without being perfect, there is no way an IAL should have plural with "j". There is no way an IAL should have the Eo alphabet. There is no way an IAL should have a monster like "knabojn" to express a very simple thought. There is no way an IAL should refer to Mary and Asia as "Mario" and "Asio". Etc.
At least if Esperanto would be open to reforms, then the language could first grow and then there could be a reform once it got enough popular. But Esperanto doesn't allow reforms... So it's a doomed project.
And there is no way Esperanto would stay "neutral" if it would gain popularity, so I'm not even sure there is an argument to support Esperanto over the English language for example. Once it would get the support of a country (it has to start somewhere!), then there is no way it could stay neutral. If the US would support it, then anti-US countries would be against it. If an anti-US country would support it, then the US would be anti-Esperanto.
awake (프로필 보기) 2007년 3월 4일 오전 4:48:53
djeepywta:Honestly since I've discovered Esperanto, I'm shocked to read there so many people even considering Esperanto as an auxiliary international language.i'm not sure why this would be shocking to you? Many people USE esperanto as an auxiliary international langugage. People use it for travel, for international communication, to make friends (who often don't speak their native language), even to find a spouse (again often without the two sharing any other common language). It may not be a UNIVERSAL international languge (yet , but it is certainly is used as one by many of us who speak it.
djeepywta:Wow, that's a remarkably strong statement. flawed in EVERY aspect. Why do you bother studying it at all if it is so flawed (in your opinion)? In fact, it has very few flaws compared to national languages. You may not like the choices made in the construction of esperanto, but it is a very logically constructed language. There have been some compromises, of course, but often those compromises lead to gains in flexibility and usage. So yes, Esperanto has flaws, but they seem minor to me in comparison to the flaws in other available choices
It's a fun hobby, it makes you think, it's an excuse to form a community, that's it. Otherwise, it is flawed in every aspect.
I'm reminded of the comment made by Winston Churchill. He said (and I'm paraphrasing) Democracy is the worst system of government ever created, except for all the others. Once could paraphrase that about esperanto
djeepywta:The common rebuttal is that no language created will ever be perfect... True. But without being perfect, there is no way an IAL should have plural with "j". There is no way an IAL should have the Eo alphabet. There is no way an IAL should have a monster like "knabojn" to express a very simple thought. There is no way an IAL should refer to Mary and Asia as "Mario" and "Asio". Etc.According to whom? Why is having a plural with j more crazy than having a plural with s (english)? or not having any plural markings for nouns at all (chinese)? Your statement makes no sense to me at all. I also fail to see why knabojn is a a monster?
In fact, the orthographic system of esperanto is very logical and self-consistent. I can properly pronounce any Esperanto word when I see it written down. And if you pronounce an Eo word to me clearly, I immediately know how to write it down (even if I don't know what the word means). You may not like the use of diacritic marks in the Eo Alphabet (I'm guessing), but there are several ways around that. There are also several unusual letters in other alphabets. French has vowels with diacritic marks to indicate variations of vowel sounds. German also has other extra letters as well (like ß).
As for names, they'll have to be adopted into the orthographic system of any language being used. How do you handle national or other proper names with sounds not in your "perfect" IAL?
djeepywta:There have been attempts to "perfect" the language over the years. Ido being the most successful of them. You might like ido, I think that based on your comments you would find it much more "perfect" than esperanto. Although, I'd wish you luck finding people who speak it. While there is an Ido community of sorts, it's mininscule compared to Eo.
At least if Esperanto would be open to reforms, then the language could first grow and then there could be a reform once it got enough popular. But Esperanto doesn't allow reforms... So it's a doomed project.
To say that Esperanto hasnt had any reforms is ludacris. What about Io supplanting ujo for country names? What about the evolution of the meaning of the word ŝati? What about the dropping of the ino suffix on careers unless one is specifically trying to indicate female sex? Those are just three off the top of my head in 30 seconds. It is a living, evolving language. RADICAL reforms tend to be rejected, because they are simply not needed.
djeepywta:There's a difference between Eo and other languages. Eo is primarily for international communication. The EO community resists changes that would harm that goal. I see no evidence that this would change from wider adoption. The world is no longer geographically isolated the way it once was (because of modern, inexpensive communication methods like the internet). The pressures to frament the language will be ameliorated by that. Also, because the purpose of esperanto is first and foremost international communication, there will continue to be pressures from within the community to resist radical changes.
And there is no way Esperanto would stay "neutral" if it would gain popularity, so I'm not even sure there is an argument to support Esperanto over the English language for example. Once it would get the support of a country (it has to start somewhere!), then there is no way it could stay neutral. If the US would support it, then anti-US countries would be against it. If an anti-US country would support it, then the US would be anti-Esperanto.
Has Eo conquered the world? of course not. But with an estimated 2 million speakers (that have come to Eo largely through grassroots effors) it is hardly "doomed". In my opinion, it's doing just fine.
djeepywta (프로필 보기) 2007년 3월 4일 오전 5:41:14
i'm not sure why this would be shocking to you? Many people USE esperanto as an aŭiliary international langugage.Just because people use it doesn't mean they have to think the rest of the world should do like them. I like Kraft Dinner, but it doesn't mean I think the rest of the world should eat it. Especially when I know fully well it's not the healthiest food available.
Wow, that's a remarkably strong statement. flawed in EVERY aspect. Why do you bother studying it at all if it is so flawed (in your opinion)?I bothered because I was curious about it.
I'm reminded of the comment made by Winston Churchill. He said (and I'm paraphrasing) Democracy is the worst system of government ever created, except for all the others. Once could paraphrase that about esperantoMost languages don't have the goal Esperanto have. If we're going to pick a language that has the goal to be spoken by millions and millions of people, it better be very, very good. (Not perfect!).
According to whom? Why is having a plural with j more crazy than having a plural with s (english)? or not having any plural markings for nouns at all (chinese)? Your statement makes no sense to me at all. I also fail to see why knabojn is a a monster?I can't prove it, but to me both are a matter of common sense. On paper it isn't that bad, but it contributes greatly to the ugliness of the language when spoken.
There are also several unusual letters in other alphabets.Irrelevant, IAL shouldn't have unusual letters, period.
As for names, they'll have to be adopted into the orthographic system of any language being used. How do you handle national or other proper names with sounds not in your "perfect" IAL?The mendatory o ending creates nonsense. "Mario" is the perfect example. No decent IAL, even very imperfect, would have that kind of nonsense.
Ido being the most successful of them. You might like ido, I think that based on your comments you would find it much more "perfect" than esperanto. Although, I'd wish you luck finding people who speak it. While there is an Ido community of sorts, it's mininscule compared to Eo.Ido isn't Esperanto, so that's another debate. And I would need luck to find either Ido or Eo speaker.
Ido fixes a lot of flaws that imperatively needed to be fixed, but I don't know about it enough to judge if it should be spoken by millions of people or not.
To say that Esperanto hasnt had any reforms is ludacris. What about Io supplanting ujo for country names? What about the evolution of the meaning of the word ŝati? What about the dropping of the ino suffix on careers unless one is specifically trying to indicate female sex? Those are just three off the top of my head in 30 seconds. It is a living, evolving language. RADICAL reforms tend to be rejected, because they are simply not needed.Esperanto would need a reform if it wants to be considered seriously as a IAL. It doesn't have to be radical. But at least it should do partly what Ido did.
Some of Z. choices were either random or biased. At the very least, a reform would need to fix Z. bad decisions. And there are a lot.
Has Eo conquered the world? of course not. But with an estimated 2 million speakers (that have come to Eo largely through grassroots effors) it is hardly "doomed". In my opinion, it's doing just fine.It's doing just fine at what it is: a hobby and nothing more. A IAL should be elaborated by a group of linguists who fully know what they're doing. Esperanto is a very fine effort by a single man, but has too many basic flaws to be taken seriously in its current form. The fact you can't even type the language properly with a normal keyboard speaks volume. It's normal, a single person can't elaborate alone something so complex.
djeepywta (프로필 보기) 2007년 3월 4일 오후 2:47:39
Novico Dektri:What significant parts of his rebuttal I've ignored? I answered almost every argument he provided.
Freind, it seems to me you're just sidestepping and otherwise ignoring every significant part of his rebuttal, blundering ahead with your own, apparently unenlightened claims. He's just disproved every one of your complaints and has given you a chance to respond, but instead of admitting that you appear ignorant and prejudiced you continue to try to make a point by way of force.
You don't have an ounce of evidence to enforce your claims- you even admitted that you couldn't prove that "knabojn" was a monster but that to you it was just a matter of common sense. To me that only highlights the fact that you really don't know anything about the language and can't come up with a logical or coherant response. You even said that it only contributed to "the ugliness of the language", which is openly prejudiced- basing the merits of the entire language on a few anomalies. Yes, you can choose to emphasize the words with less latin influence, but I could reverse your tactic, with words like "ponto, mielo, and fluo". Perhaps to your limited knowledge the language does not sound particularily euphanous, but many others find it exactly the opposite.Wow, you seem to know me very well.
There is only one fact here: ALL languages which have followed your advise and have allowed dramatic reformes by people who "know what they are doing" have FAILED compared to the accomplishments of this language. Esperanto is the most successful. Period.It isn't a matter of if Esperanto is successful or not, it's a matter of if it should be the IAL or not.
You don't seem to realize what is the topic of the discussion. As a language itself, Esperanto doesn't need any reform. Just like Spanish or French don't need one... But like I said, it's normal to have high standards when picking something that would be used everywhere around the world.
I actually think that would probably one of the most important decision humanity would take. I don't see why "we" should automatically pick Esperanto just because it's the most successful of the constructed languages.