What National Language Does Esperanto Most Closely Resemble?
jsewell94,2009年7月27日の
メッセージ: 29
言語: English
jsewell94 (プロフィールを表示) 2009年7月27日 22:23:27
The title of this post is pretty self explanatory. So what do you guys think?
jchthys (プロフィールを表示) 2009年7月27日 23:58:16
69UM24OSU12 (プロフィールを表示) 2009年7月28日 3:17:13
languagegeek (プロフィールを表示) 2009年7月28日 4:54:40
In my opinion, the similarity of Esperanto grammar to Chinese or other east Asian languages is exaggerated. Chinese, for example, doesn’t generally mark plurals, doesn’t have a definite article, doesn’t mark tense, doesn’t mark case, doesn’t have pronouns specific to gender, certainly doesn’t have the whole correlative system...
While Korean and Japanese do have case, they largely ignore plural suffixes and pronouns, lack articles, use postpositions, use participles for subordination, have strict SOV word order, and have complex systems of honourifics. At least Korean doesn’t really have adjectives (uses participles instead).
I would say that Esperanto has an English-like vocabulary (a mix of Romance and Germanic roots).
In the end, I think Esperanto is basically a simplified and consistent western European language. Things like tense-marking, participles+auxiliaries, definite articles, pronouns instead of verb affixes marking person, the ability of roots to flow between different parts of speech, are all pretty north-western European (English and French esp.) One can add a few eastern European concepts like ĉu and ek. And there are certainly Esperanto innovations, like the correlatives and using suffixes as roots (aĵo, ino). But have a look at the tense/aspect system as outlined on this page:
http://esperanto.davidgsimpson.com/eo-verbforms.ht...
That is very very Romance/Germanic I think.
Miland (プロフィールを表示) 2009年7月28日 17:31:50
jsewell94 (プロフィールを表示) 2009年7月28日 19:23:01
Frankouche (プロフィールを表示) 2009年7月28日 20:01:51
But at least, Z did a good job
Ironchef (プロフィールを表示) 2009年7月28日 20:03:48
And then the explanations and the epiphany begins
jchthys (プロフィールを表示) 2009年7月28日 20:11:42
Ironchef (プロフィールを表示) 2009年7月28日 20:18:04
jchthys:I’ve got it! Soundwise, Esperanto resembles Romanian—Romance-sounding, but with lots of [ĉĝĵŝ] sounds that remind one of a Slavic language.I was going to say Romanian too. Romanian is very much a romance language; it has been argued that it's the closest language still resembling vulgar Latin of the Roman Empire but it's been invaded itself from Bulgarian, Hungarian and Turkish so it's as much as mix as Esperanto in that way