la Fundamento de Esperanto
allmarangie,2009年7月28日の
メッセージ: 5
言語: Esperanto
allmarangie (プロフィールを表示) 2009年7月28日 12:17:10
tommjames (プロフィールを表示) 2009年7月28日 12:19:35
allmarangie:Ĉu iu rimarkis, en la Fundamento de Esperanto, dum ĉapitro 13, ke la frazo "El ŝiaj multaj infanoj unuj estas bonaj kaj aliaj estas malbonaj." Mi ne komprenas, kiel la vorto 'unu', kiu estas kardinala nombro, estu pluralo. Ĉu iu povas klarigi tion, por mi? Dankon.Tion klarigas PMEG en la jena paĝo:
http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/nombroj/vorte...
allmarangie (プロフィールを表示) 2009年7月28日 12:27:17
Mi dankas vin, pro via rapida respondo, kaj por la ligo al la klarigo, kiun mi serĉis.
russ (プロフィールを表示) 2009年8月4日 6:28:10
Do pro vasta internacia tradicio, verŝajne, Zamenhof enmetis tiujn du sencojn de "unu" en Esperanton... eble estis erara decido de Zamenhof, tamen la lingvo nun estas tia.
crescence (プロフィールを表示) 2009年8月12日 3:54:27
russ:... mi menciu ke ankaŭ la angla funkcias tiel...En la franca, oni ankaŭ diras tiale :
un
les uns