Tin nhắn: 3
Nội dung: English
Talisman (Xem thông tin cá nhân) 05:15:28 Ngày 20 tháng 8 năm 2009
Lernu.net Does Not have English Translations For the following words
braceletaj
patosaj
Gaŭfo
malĉastetaj
knedoj
tigra
luktoj
raspaj
enu-kartoĉoj
sensa
Please Help me, and tell me What these words Mean!!
Maverynthia (Xem thông tin cá nhân) 06:14:45 Ngày 20 tháng 8 năm 2009
braceletaj: Looks like bracelets being used as an adjective.
Gaŭfo: Might be a proper name
malĉastetaj: ĉasta: chaste +Mal - promiscuous -et small, small amount of promiscuity, maybe.. flirty?
tigro: tiger: tigra tiger-like "Tigra virino!" "Tigerlike woman!"
lukto: lukti: to struggle -o noun: a struggle?
raspaj: raspi: to rasp/grate, gratingly? annoyingly?
enu-kartoĉoj: en: in enu: command "inserted cartridge"? I'd have to have the context of that.
sensa: senso: sense Once again made into an adjective.
Talisman (Xem thông tin cá nhân) 06:53:15 Ngày 20 tháng 8 năm 2009
Here is the List http://smart.fm/lists/123639