Ku rupapuro rw'ibirimwo

Full-stops

ca, kivuye

Ubutumwa 11

ururimi: English

ceigered (Kwerekana umwidondoro) 28 Nyakanga 2009 14:04:48

Miland:I might use antaŭklino if I wanted to express the appearance of the "/" character as a whole. PMEG apparently intends to describe the way it's written, but I usually write slashes with a downward stroke, so for me both slashes would be malsuprenstrekoj!
Same 'ere ridulo.gif Clearly we just can't write properly Miland rido.gif. Although I think many Chinese, Japanese and Koreans might also share this technique as most of their characters have a stroke order emphasising downward strokes.

Thanks for the link Horsto, I've bookmarked it so I can just reference it from now on. I'll also add that link to the first post so komencantoj etc who ask the same can find it right at the start.

Subira ku ntango