Ku rupapuro rw'ibirimwo

Run!

ca, kivuye

Ubutumwa 7

ururimi: English

richardhall (Kwerekana umwidondoro) 28 Ntwarante 2007 12:05:41

I'm working my way through "Bildoj kaj demandoj" and finding it very helpful. I've just done part 42, on the imperative -u, and couldn't resist sharing this smile.

A woman is pictured as the starter of a race: Kion diras la virino?
La virino diras: Kuru!

In Welsh, the same sound would be (as near as dammit) "cwrw', which means "beer". Now that would get them running rideto.gif

Kwekubo (Kwerekana umwidondoro) 28 Ntwarante 2007 19:47:15

Ah, so that's how the w's are pronounced in Welsh... In that case, is S4C pronounced "si-A-nel PED-ŭar KUM-ri"?

erinja (Kwerekana umwidondoro) 28 Ntwarante 2007 20:01:41

Kwekubo:Ah, so that's how the w's are pronounced in Welsh... In that case, is S4C pronounced "si-A-nel PED-ŭar KUM-ri"?
I suspect it would depend on where you were from in Wales. The letter u is pronounced differently in the north and the south, if I remember correctly.

There are enough differences that on the BBC's Welsh-learning website, they have separate versions for "north Welsh" and "south Welsh"

richardhall (Kwerekana umwidondoro) 28 Ntwarante 2007 22:34:39

erinja:
Kwekubo:Ah, so that's how the w's are pronounced in Welsh... In that case, is S4C pronounced "si-A-nel PED-ŭar KUM-ri"?
I suspect it would depend on where you were from in Wales. The letter u is pronounced differently in the north and the south, if I remember correctly.

There are enough differences that on the BBC's Welsh-learning website, they have separate versions for "north Welsh" and "south Welsh"
There are very significant differences between North and South Wales, but I'm no sort of expert, being saesneg

S4C is usually said "ess-pedwar-ek"

erinja (Kwerekana umwidondoro) 28 Ntwarante 2007 23:22:27

richardhall:
S4C is usually said "ess-pedwar-ek"
I'm americanaidd, so that makes my opinion count even less. I would love to learn Welsh though. Only so many hours in the day, unfortunately. I had a great-great grandmother who spoke nothing but Welsh; I looked at it briefly but never got further with it than learning the pronunciation and the basic framework of how the grammar works, but I consider even being able to pronounce it as an achievement!

If I ever have children, I have a burning desire to give one of them one of those Welsh names whose pronunciation you mangle unless you know the rules. Dafydd or something. Or something with a ll, so that even if they do know the rules, Americans will never ever pronounce it properly. I must be some kind of sadist shoko.gif

richardhall (Kwerekana umwidondoro) 29 Ntwarante 2007 08:44:00

erinja:
I'm americanaidd, so that makes my opinion count even less. I would love to learn Welsh though. Only so many hours in the day, unfortunately.
I've lived in Wales for 14 years, and my knowledge of the language is still pitiful (I'm ashamed to say). There is an American fellow who learned his Welsh via the internet and who has 'taken the plunge' -- he now studies Welsh at Cardiff University! How impressive is that?! He blogs in both Welsh and English if you're interested.

I gave one of my daughters a Welsh name, but Catrin is one of the easiest in the pronunciation stakes. It still surprises me how many people can't get it right, though.

erinja (Kwerekana umwidondoro) 29 Ntwarante 2007 13:04:06

richardhall: There is an American fellow who learned his Welsh via the internet and who has 'taken the plunge' -- he now studies Welsh at Cardiff University! How impressive is that?!
Impressive! Wow.
I gave one of my daughters a Welsh name, but Catrin is one of the easiest in the pronunciation stakes. It still surprises me how many people can't get it right, though.
My grandmother's name is Glenys and people mess that up all the time. They call her Gladys. I guess it's a good thing that my great-aunt Ceinwen doesn't live in the US; I can only imagine what they'd do to her name.

Subira ku ntango