Sadržaj

netbook?

od maratonisto, 9. ožujka 2010.

Poruke: 7

Jezik: Esperanto

maratonisto (Prikaz profila) 9. ožujka 2010. 15:51:56

Kiel traduki el angla?
notebook estas laŭ vortaro notbloko-komputilo (iome longa esprimo), sed netbook mi ne trovis.

RiotNrrd (Prikaz profila) 12. ožujka 2010. 06:57:31

Komputileto?

giltias (Prikaz profila) 12. ožujka 2010. 09:16:17

eble retlibro aŭ retkopmutilo

Rogir (Prikaz profila) 12. ožujka 2010. 10:38:28

La vorto estas 'tekkomputileto'. Tiun uzas preskaŭ ĉiuj novaĵpaĝoj.

maratonisto (Prikaz profila) 13. ožujka 2010. 10:56:17

Rogir:La vorto estas 'tekkomputileto'. Tiun uzas preskaŭ ĉiuj novaĵpaĝoj.
Vi pravas: en Komputeko
subnotebook = tekokomputileto

subnotebook kaj netbook estas la sama aĵo.

horsto (Prikaz profila) 13. ožujka 2010. 12:02:28

maratonisto:
subnotebook kaj netbook estas la sama aĵo.
Ili ne estas samaj.
Mi ankaŭ ne komprenas kial vi kreis dufoje la saman fadenon.

darkweasel (Prikaz profila) 13. ožujka 2010. 12:14:57

horsto:
Mi ankaŭ ne komprenas kial vi kreis dufoje la saman fadenon.
Tio povas akcidente okazi, kiam la servilo de lernu! malrapidas post klako al la sendbutono kaj oni reklakas pro malpacienceco. Ankaŭ al mi jam okazis tio.

Natrag na vrh