Į turinį

Uždaryta
Daugiausia 500 žinučių.

La ulo sub mi

sjheiss, 2010 m. kovas 20 d.

Žinutės: 6077

Kalba: Esperanto

cFlat7 (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 20 d. 17:27:47

[do: eble civitano de lando, kiu estas ano de NATO... ĉar natoano estas ano/membro (lando) de NATO]

Vinisus (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 20 d. 18:25:44

Oni ne devas adapti Esperanton al si, sed adapti sin al Esperanto. Ĉar Esperanto estas logika lingvo sed ne matematika lingvo.

Laŭ PIV an/ Suf. signifanta:
1 menbron de grupo: komitatano, civitano, familiano, samklasano. legu pli en PIV sur la paĝo 83.

Plej amike.

cFlat7 (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 20 d. 20:52:58

[jes, la demando estas, ĉu membro devas en ĉiu kazo esti homo. ĉar membro de samklaso de NATO, mi pensas, estas iu lando el membraj landoj]

Vinisus (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 20 d. 23:20:12

Homoj de pluraj landoj de Norda Atlantiko konsistiga NATO-n, NATO konsistas el homaj de pluraj landoj, sekve, ĉiu homo, kiu apartenas al tiu grupo de NATO, estas NATOANO AŬ ANO DE NATO. Povas esti kanadano, franco, germano, usonano ktp... La lando Kanado estas membro. de NATO.

vincas (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 21 d. 21:39:47

La Natoulo sub mi iras dormi,ve ridulo.gif

Zam_franca (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 21 d. 21:56:40

touché, tuŝita.
La homo sub mi skribos proverbon en sia denaska lingvo, kaj poste tradukos ĝin.

vincas (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 22 d. 20:37:27

La ulino super mi jeeee lango.gif

Vinisus (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 22 d. 22:01:39

traduku mia kara vi ne estas ano de NATO! ridulo.gif

vincas (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 23 d. 21:24:18

Traduki vin? lango.gif

Vinisus (Rodyti profilį) 2019 m. gruodis 23 d. 22:59:08

bedaŭrinde mi ne estas ano be NATO ridulo.gif

Atgal į pradžią