Al la enhavo

Chinos esperantistas.

de Jes, 2010-marto-25

Mesaĝoj: 12

Lingvo: Español

novatago (Montri la profilon) 2010-marto-29 21:29:28

victornino:Para mí "¡...kaj punkto!", es una expresión cotidiana, la oigo frecuentemente en su versión española, que por cierto es igual. En Japón es una sutileza de altnivela esperantisto. A lo que se podría responder que un japonés seleccionaría las expresiones, giros, léxico que más tiene que ver con su cultura, pero es que en esperanto no hay: hay españoladas, francesadas, polacadas ridego.gif, etc... A eso me refería con las diferencias "dramáticas".
Es a esto en concreto a lo que me refería y esto no es culpa del idioma. Muchísimas expresiones son increíblemente parecidas o directamente iguales en los países que comparten una lengua europea de forma materna pero la cosa cambia cuando nos vamos a África o Asia o a las zonas indígenas de América. Es el uso de estas expresiones, en un contexto intercultural de raíces heterogéneas lo que hace que sea más difícil comunicarse porque para entenderlas no basta con saber vocabulario. En un contexto así, no se debería utilizar expresiones (salvo que quieras proferir un insulto XD) si no construir un frase correcta que quiera decir lo mismo...

Por poner un par de ejemplos, un día hablando con unos indígenas centroamericanos me di cuenta de que ellos la expresión "todos los caminos llevan a Roma" no la entendían. Sin embargo es una expresión que te van a entender en toda Europa. Y en otra ocasión me dio por empezar a contar chistes sobre cuernos en la sección humor de este foro. Los europeos que participaron, conocían la expresión (aunque yo pensé que no iba a ser así), un chino nos explico que en china se dice "poner un gorro verde" pero solo cuando la mujer es infiel al hombre.

Ĝis, Novatago

victornino (Montri la profilon) 2010-aprilo-27 07:45:36

Me gustó encontrar la siguiente web en la que se pueden leer opiniones de asiáticos sobre el esperanto. Al parecer el proyecto "la bona lingvo" se ha enriquecido mediante muchos pequeños proyectos:

http://www.bonalingvo.org/index.php/Opinioj_de_a...

Aunque se centran demasiado en los aspectos "komencanta".

Os invito a leer los comentarios.

Reen al la supro