Slang & Dirty
글쓴이: woodyshakti, 2010년 4월 3일
글: 13
언어: English
woodyshakti (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 12:08:18
do you know how can i find website or sources where i can learn eo slang and dirty words???
Thanks
erinja (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 2:59:13
http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_profanity
http://en.lernu.net/lernado/vortoj/vortlernado/lis...
These are for profanities. I don't know of a page that describes Esperanto slang very well. Most people don't speak Esperanto in a very slangy way, compared to how national languages are spoken.
Kraut (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 4:44:16
woodyshakti:Hey guysmaltrinki = urini = pisi
do you know how can i find website or sources where i can learn eo slang and dirty words???
Thanks
feki
fiki
Being Colloquial in Esperanto by David Jordan
ceigered (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 5:33:04
darkweasel (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 7:57:49
I once proposed tito as a slangy alternative to mamo, but it hasn't found any use yet.
ceigered (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 10:06:06
darkweasel:Tabuaj vortoj en Esperanto is also a great source.Maybe because it sounds a bit too close to this: Viaj titoloj estas tre belaj, Sinjorino.
I once proposed tito as a slangy alternative to mamo, but it hasn't found any use yet.
darkweasel (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 10:15:43
ceigered:No. That's because I haven't advertised it enough! It would however be a sufficiently international word - English tit, German Titte, Spanish teta, Italian tetta ...darkweasel:Tabuaj vortoj en Esperanto is also a great source.Maybe because it sounds a bit too close to this: Viaj titoloj estas tre belaj, Sinjorino.
I once proposed tito as a slangy alternative to mamo, but it hasn't found any use yet.
(Since the accent is titólo, you can hardly confuse that with títo.)
tommjames (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오전 10:30:41
Some of the phrases seem a bit on the silly side though
jan aleksan (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오후 12:42:57
erinja (프로필 보기) 2010년 4월 3일 오후 1:10:37
ceigered:The most slangy way of speaking apart from using profanities etc is to be lazy with the endings etc, but that's more pidgin-speak than slang pronunciation.Perhaps that's your slang, but that's not reflective of most slang I have seen at Esperanto events!