Resourses for vocabulary
de Starkman, 9 de mayo de 2010
Aportes: 68
Idioma: English
qwertz (Mostrar perfil) 4 de junio de 2010 13:47:17
ceigered:What's that? Looks like a Tschernobyl disaster mutant rolling out of the shipping container?
As for my 2000 posts, thanks y'all. At the rate I'm going, I expect to hit 3000 this time next year Pity that there's more carp than substance to my posts (replace "carp" with the word some of you might say when you see that fish!!!)
ceigered (Mostrar perfil) 4 de junio de 2010 13:51:36
qwertz (Mostrar perfil) 4 de junio de 2010 14:12:22
ceigered:Possibly a Mirror carp? But change the a and r around and that's what I said when I saw it at least.Okay
NiteMirror (Mostrar perfil) 5 de junio de 2010 08:12:12
ceigered:Possibly a Mirror carp? But change the a and r around and that's what I said when I saw it at least.Mirror? oh, not me -- sorry, wasn't paying attention.
3rdblade (Mostrar perfil) 5 de junio de 2010 10:43:45
ceigered:Everyone take a deap breath of the good stuff and remain calm!Por trankviligi, mi sidas kutime kviete sub arbo en la granda, plata, herbkovrita loko malantaŭ mia domo, kiu mi posedas.
lavagulo (Mostrar perfil) 5 de junio de 2010 13:36:57
Mi ankaŭ kutime ripozas kviete sur mia verda, (sed ne absolute plata) herbkovrita propraĵo. Tie mi rigardas kaj aŭskultas la birdojn kaj trankviliĝas.
[ I also usually rest quietly on my green (but not absolutely flat) grasscovered property. There I watch and listen to the birds and become calm. ]
ceigered (Mostrar perfil) 5 de junio de 2010 15:05:40
lavagulo:(but not absolutely flat)This brings up an important question - what is "knoll" in Esperanto? Was the assassinator of JFK by an altaĵeto (a hillockock? )?
lavagulo (Mostrar perfil) 5 de junio de 2010 15:36:21
La maljuna gnomo sidis sur teraltaĵo kun kulo sur la kapo. ( The old gnome sat on a knoll with a gnat on his head. )
As for the rest, you'll have to ask someone smarter than I am.