Ku rupapuro rw'ibirimwo

Ni eku librogrupon!

ca, kivuye

Ubutumwa 11

ururimi: English

adrianhull (Kwerekana umwidondoro) 11 Mukakaro 2010 18:22:56

Ĉu vi estas je la baza au meza nivelo en Esperanto? Ĉu mankas al vi okazoj paroli kun esperantistoj? Ĉu vi volas aŭ ŝatas legi librojn en Esperanto? Ni eku librogrupon en Skajp!

Mi eklernis e-on antaŭ kvin monatoj kaj sukcesis je la baznivela ekzameno en Lernu. Nun mi volas plibonigi mian lingvan eblecon (precipe parolado kaj legado). Se vi similas tion ĉi, kaj vi havas Skajpon, bonvolu kontakti min.

La plano: ni elektas libron en la formato PDF je la baza aŭ meza nivelo (ekzemple 'Dankon amiko' k.s); ni legas ĉapitron ĉiusemajne; kaj dufoje ĉiusemajne ni parolas per konferenco pri ĉi tiu ĉapitro. Ni eku!

ceigered (Kwerekana umwidondoro) 11 Mukakaro 2010 18:49:19

(Just for the customary EO>English translation for the beginners:
"Are you at a basic or intermediate level of Esperanto? Are you lacking the chance to speak with Esperantists? Do you want or like to read books in Esperanto? Let's begin a book-group on Skype!

I began learning Esperanto 5 months ago and passed the basic-level exam on Lernu. Now I want to better my language potential (especially in speaking and reading). If you're in the same boat, and you have Skype, please contact me.

The plan: we choose a book in PDF format at a basic or intermediate level (for example, "Dankon amiko" or similar); we read a chapter every week, and twice every week we'll speak by conference (call) about the chapter. Let's begin!"
I assume though andrianhull may prefer that people here can grasp his message in EO though, so that you're not outside your own depth and can participate at the right level)

RiotNrrd (Kwerekana umwidondoro) 11 Mukakaro 2010 20:04:04

In the English language forum, please ALWAYS provide a translation from any other language (including Esperanto). This part of the forum is for English speakers who may or may not have the ability to read anything but English. Even if what you are writing is meant for advanced Esperantists, the rule is to provide an English translation HERE.

Naturally, translations are not necessary in the Esperanto language forums. But they are in the national language forums (of which the English forum is one).

tommjames (Kwerekana umwidondoro) 11 Mukakaro 2010 20:22:28

adrianhull:Ni eku librogrupon!
ekigu

("eki" is intransitive)

saasmath (Kwerekana umwidondoro) 12 Mukakaro 2010 22:24:06

en: Great idea, Adrian! I would love to work with you on this. --Gary

eo: Bona ideo, Adrain! Mi tre ŝatos labori kun vi pri tio. -- Gaĉjo

adrianhull:Ĉu vi estas je la baza au meza nivelo en Esperanto? Ĉu mankas al vi okazoj paroli kun esperantistoj? Ĉu vi volas aŭ ŝatas legi librojn en Esperanto? Ni eku librogrupon en Skajp!

Mi eklernis e-on antaŭ kvin monatoj kaj sukcesis je la baznivela ekzameno en Lernu. Nun mi volas plibonigi mian lingvan eblecon (precipe parolado kaj legado). Se vi similas tion ĉi, kaj vi havas Skajpon, bonvolu kontakti min.

La plano: ni elektas libron en la formato PDF je la baza aŭ meza nivelo (ekzemple 'Dankon amiko' k.s); ni legas ĉapitron ĉiusemajne; kaj dufoje ĉiusemajne ni parolas per konferenco pri ĉi tiu ĉapitro. Ni eku!

tucarj (Kwerekana umwidondoro) 12 Mukakaro 2010 22:49:44

mi ŝategus partopreni

----------------------------------------------
Vidu kaj komentu: Utila kaj Vanta rido.gif

Administranto: En tiu ĉi parto de la forumo bonvolu ĉiam aldoni tradukon al la angla.

Ceder (Kwerekana umwidondoro) 12 Mukakaro 2010 23:35:14

ankaŭ mi ŝatus

tucarj:mi ŝategus partopreni

----------------------------------------------
Vidu kaj komentu: Utila kaj Vanta rido.gif
Administranto: En tiu ĉi parto de la forumo bonvolu ĉiam aldoni tradukon al la angla.

adrianhull (Kwerekana umwidondoro) 16 Mukakaro 2010 20:28:26

tommjames:
adrianhull:Ni eku librogrupon!
ekigu

("eki" is intransitive)
That's right -- thanks for pointing this out!

My apologies for the E-only post malgajo.gif

garrote (Kwerekana umwidondoro) 29 Mukakaro 2010 07:23:45

How does it continue? I'm very interesting too. Adrian also posted it "in other languages" but he doesn't react anymore and either anywhere...

garrote (Kwerekana umwidondoro) 9 Nyandagaro 2010 12:38:23

News:
Message of Adrian I got yesterday
The group met yet and elected as lecture "Paŝoj al Plena Posedo" of William Auld. Next appointment at skype Sunday, 15th. at 17.00 MET (Europe)

Hodiaŭ la legado grupo renkontis. Ni elektis la poŝlibron "Paŝoj al Plena Posedo" de William Auld. Malsupre vi trovos la retadreson:

http://www.elerno.cn/elibro/pasoj%20al%20plena%20p...

Ni komencos per la unuaj tri paŝoj en ĉi tiu libro, do oni devas legi ilin antaŭ la venonta kunsido (dimanĉon 15 aŭgusto) je la kvina horo posttagmeze en via regiono).

Se vi konas aliajn esperantistojn tie kiu eblus partopreni, bonvolu diri al ili pri la legado grupo. Ni esperas renkonti vin dum la venonta kunsido.

Amike,

Adriano

Subira ku ntango