Vai all’indice

Legas unu romano

di grifo, 16 aprile 2007

Messaggi: 4

Lingua: Esperanto

grifo (Mostra il profilo) 16 aprile 2007 16:08:13

Kiu de vi bone legas esperanton?

Prenu unu libro, kio ekzistas en multajn lingvojn kaj laŭtlegu.

Afiŝu ĝi en la reto.

(Helpo: En germana: "Wer kann gut Esperanto lesen? Nehmt ein Buch, welches es in vielen Sprachen gibt und lest es laut. Sendet es ins Netz.", prava?)

La novalveninto.

andreasvc (Mostra il profilo) 16 aprile 2007 21:20:33

Vidu ĉi tie:

http://www3.germanistik.uni-halle.de/prinz//sprach...

(La Eta Princo, der kleine Prinz). Ankaŭ en multaj aliaj lingvoj.

abelardo (Mostra il profilo) 17 aprile 2007 08:31:27

Hm. Sufiĉe malkorekta, preskaŭ la tuta teksto via, sed tamen ĉefe la titolo. Mi tamen aprezas vian klopodon, daŭrigu tiel kuraĝe, sed ankaŭ lernu dume.
Jen kelkaj korektoj kun klarigoj:

- Legas unu romano - Huh, estas malfaciel dedukti, kion vi volas diri per tio, sed ni provu! 1. Legu romanon! 2. Mi legas romanon. 3. Ĉu vi legas romanon? Baze, en Esperanto vi ĉiam devas aldoni la subjekton de la frazo, ĉar krome vi ne scias pri kiu temas. Krome 'unu' nur sifnifas la ciferon 'unu', do ne du, aŭ tri. Vi verŝajne volis uzi la nedfifinitan artikolon, kiun oni uzas en Esperanto simple ellasante la artikolon. La objekto ĉiam ricevas la akuzativan finaĵon.

- Prenu unu libro - Prenu libron
- Kio ekzistas - kiu ekzistas
- en multajn lingvojn - en multaj lingvoj
- afiŝu ĝin - sendu ĝin
- en la reto - al la reto
- en germana - en la germana
- prava? - Ĉu prave? Ĉu korekte?

Mi ne scias, ĉu oni povas ŝanĝi sian tekston, sed mi proponus, ke vi ŝanĝu almenaŭ la titolon. Kaj fine: kion vi fakte proponas? Eĉ el via germana teksto ne estas al mi tute klare. Ĉu vi volas krei reton de volontuloj, kiuj laŭtlegas romanojn en Esperanto? Sed tion la helpantoj de la blindaj esperantistoj jam de jardekoj faras! Digitaligi ilin kaj meti en la reton estus tre interesa projekto, kiu bezonus ekiparon, volontulojn, organizantojn, monon... Kio estas via propono por akiri ĉion tion?

Amike,

abelardo

grifo:Kiu de vi bone legas esperanton?

Prenu unu libro, kio ekzistas en multajn lingvojn kaj laŭtlegu.

Afiŝu ĝi en la reto.

(Helpo: En germana: "Wer kann gut Esperanto lesen? Nehmt ein Buch, welches es in vielen Sprachen gibt und lest es laut. Sendet es ins Netz.", prava?)

La novalveninto.

andreasvc (Mostra il profilo) 17 aprile 2007 09:44:37

Mi kredas li (aŭ ŝi?) volis aŭskulti kiel "Esperanto sonas". Do li volas ke iu faras registradon.

Kaj Grifo, ankaŭ la romano "Gerda Malaperis", en ĉi tiu paĝaro (lernu), havas multajn sonoregistradojn.

Mi komprenis vian mesaĝon, do ne zorgu, vi lernos okulumo.gif

Torna all’inizio