Ir ao conteúdo

komikso neamuza 100816: bonvole korektu

de jeckle, 23 de agosto de 2010

Mensagens: 5

Idioma: Esperanto

jeckle (Mostrar o perfil) 23 de agosto de 2010 21:04:40

-querstreifen? oh gott, wollen sie, dass ich fett aussehe?

- transversaj strioj!? ho dio, ĉu vi volas ke mi aspektos grase?

horsto (Mostrar o perfil) 23 de agosto de 2010 22:04:47

Bona traduko!
Eble pli kompreneble estus:
- transversaj strioj!? ho dio, ĉu vi volas ke mi aspektas dika?

Hispanio (Mostrar o perfil) 23 de agosto de 2010 22:14:46

Laŭ PMEG estas pli ĝuste ĉi tiel:

- transversaj strioj!? ho dio, ĉu vi volas ke mi aspektu dika?

http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/verboj/vola.h...

jeckle (Mostrar o perfil) 24 de agosto de 2010 16:57:11

Jes, la PMEG ĉiam pravas. rideto.gif
Dankon al vi du.

- transversaj strioj!? ho dio, ĉu vi volas ke mi aspektu dika?

jeckle (Mostrar o perfil) 25 de agosto de 2010 18:28:26

Jen la rezultato:

De volta à parte superior