본문으로

Tradukhelpo!

글쓴이: Haratta, 2010년 9월 21일

글: 3

언어: Esperanto

Haratta (프로필 보기) 2010년 9월 21일 오후 8:33:32

Kio signifas la vortojn " karburaĵo" kaj " botservisto" sur la Angla?

KoLonJaNo (프로필 보기) 2010년 9월 22일 오전 4:32:53

Saluton!

Haratta:Kion signifas la vortojn "karburaĵo" kaj "botservisto" sur en la Aangla?
Nuntempa botservisto fakte estas botservilo kaj la angla vorto por tio estas boot jack.

Supozeble tiu vorto iam uziĝis ankaŭ por homo, kiu demetis la botojn de la piedoj de sia mastro.

Almenaŭ en la germana Stiefelknecht povas signifi ambaŭ kaj pensigis min mem unue pri homo.

Kolonjano

Miland (프로필 보기) 2010년 9월 22일 오전 10:57:28

Laŭ la vortaro de Wells karburaĵo signifas en la angla "carburant", la miksaĵo de aero kaj brulaĵo kreita en motoro de aŭto.

다시 위로