본문으로

Incubus on TCM

글쓴이: biguglydave, 2010년 9월 27일

글: 10

언어: English

biguglydave (프로필 보기) 2010년 9월 27일 오후 7:15:48

I fell asleep on the couch watching baseball last Friday night. I woke up just in time to catch "Incubus" on the Turner Classic Movie channel on my local cable system. Did anyone else in the USA/Canada see it?

It was worth watching once just to test my listening comprehension. I had read about the movie on several e-o forums in the past. Does anyone have or know of a written transcript of the script so I can see if I heard what I think I heard?

tommjames (프로필 보기) 2010년 9월 27일 오후 7:27:17

It was worth watching once just to test my listening comprehension
I wouldn't use Incubus for that, the pronunciation is generally useless and the Esperanto itself is quite awful in many ways ("vi estas ebla marŝi".. come on senkulpa.gif)

However I do have a transcript, here. I found a few errors and inconsistencies with the original transcript in it though, here and there.

biguglydave (프로필 보기) 2010년 9월 27일 오후 7:36:31

tommjames: here. I found a few errors and inconsistencies with the original transcript in it though, here and there.
Thanks very much. That's just what I was looking for!

tommjames (프로필 보기) 2010년 9월 27일 오후 7:50:31

No probs. That file appears to have many of the errors in the spoken dialogue fixed so that's a bonus I guess.

I also have another file here which shows the time when each phrase is spoken in the soundtrack, if you find that useful.

EoMy (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오전 11:56:24

tommjames:No probs. That file appears to have many of the errors in the spoken dialogue fixed so that's a bonus I guess.

I also have another file here which shows the time when each phrase is spoken in the soundtrack, if you find that useful.
Wonderful Tom, by the way, what is the meaning of Incubus, i cannot get it on lernu dictionary

Kirilo81 (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오후 12:19:53

EoMy:
Wonderful Tom, by the way, what is the meaning of Incubus, i cannot get it on lernu dictionary
incubus is Latin for 'nightmare', it's not Esperanto (= koŝmaro).

Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오후 12:27:16

Kirilo81:
EoMy:
Wonderful Tom, by the way, what is the meaning of Incubus, i cannot get it on lernu dictionary
incubus is Latin for 'nightmare', it's not Esperanto (= koŝmaro).
It is also a kind of demon: the male counterpart of a succubus. (Both succubi and and an incubus appear in this movie, so I wouldn't count on it being the nightmare meaning.) Plus, I thought the most common word for 'nightmare' in Esperanto was 'inkubsonĝo' and 'koŝmaro' was a more poetic way of saying it, like 'primavero' vs. 'printempo.'

tommjames (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오후 1:37:34

Kirilo81:incubus is Latin for 'nightmare', it's not Esperanto (= koŝmaro).
True, however the related form inkubo in Esperanto does mean nightmare as well as a demon. For nightmare there's also premsonĝo.

sudanglo (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오후 2:21:52

Long time since I saw it. But I vaguely remember it as pretty awful and confirm Tom's point about using it as a model. There was another film wasn't there, called Angoroj or something like that, which again I vaguely remember was unwatchable.

Ooh. According to Wikipaedia there were some famous Esperantists involved in Angoroj. So why do I remember it as so uninspiring.

If you want to watch videos of Esperanto spoken really well, Dave, you should search out the U-tube recordings of speeches by Professor Ivo Lapenna at various congresses.

I expect there are transcripts of these somewhere on the net.

roint (프로필 보기) 2010년 9월 28일 오후 4:13:42

I actually own Incubus on DVD. The Esperanto is close to incomprehensible, but it's a pretty good movie. My non-esperantist friends watched it once for some laughs, but everyone was at least a little captivated. It's good to have on at halloween parties.

다시 위로