Tästä sisältöön

ek, el ...

EoMy :lta, 28. syyskuuta 2010

Viestejä: 8

Kieli: 简体中文

EoMy (Näytä profiilli) 28. syyskuuta 2010 12.19.04

我有很大的问题在这些前置词。如

eklerni
eldoni

无法变通,有啥好办法?

LyzTyphone (Näytä profiilli) 1. lokakuuta 2010 4.56.33

可以更詳細告訴我們是什麼問題嗎?我想不是發音...
所謂「變通」,我理解為舉一反三的意思。

首先我不太同意「前置詞」這個稱呼方式。世界語跟其他所有自然語比起來最大的一個特色可能就是它完全的獨立性。(有點接近中文,但是也不盡然)所以當我們看見「eklerni」這個詞時,世界語者應該要能反應,這是「ek」+「lern」+「i」,三個詞根(radikoj)組成。這些詞根之間在構詞法上應該有同樣的地位,所以並不是說某一批詞是「前置詞」,某一批是「後綴」等等。

以「ek」為例,我認為有創意的世界語者一定能想到「eko」是開始的意思,大約等於komenco,同樣的就有「eke: 一開始」,「eki: 開始」,「eka: 初始」...等等。「Ek」跟「Lern」,還有所有其他詞跟都一樣可以獨立使用,是同樣地位的詞跟。

然後我來試著回答這裡的問題。我個人覺得你會不能變通,可能是因為沒有全面理解他們的意思、用法。所以我在這裡討論「ek」、「el」、「al」、「de」這四個比較有難度的詞根。

Ek
意思:開始...
用法:一般後接動詞性(i-Vorteca)詞根,表示「開始(進行該動作)」,語法上表示一種體(Aspect(請注意跟時態Tense的區別)
舉例:Eklerni開始學、Ekiri開始走=出發、Ekpensi開始想...ktp
值得注意的是,有一些在中文/英文中我們使用獨立詞彙的概念(koncepto)在世界語中也可以用代Ek-的構成詞(Kunmetaĵo)表示。甚至可以用來表示中文、英文中沒有詞化(Vortiĝi)的概念。

El
意思:[1] 從...當中出來(注意不是「在...外面」,那是Ekster)
[2] 結束
用法:(1)放在動詞性的詞根前面,表示
[1]從某物中出來的方向性
[2]完成...,表示一種體。
(2)與iĝ、ig與名詞性(o-Vorteca)詞根構成方向性詞。
舉例:(1)[1]Eldoni出版、Elsendi播出。[2]Elĉerpi竭盡、Elfari做完、Elkreski長成.(2)Eldomiĝi出門...ktp

Al
意思:到...來
用法:(1)放在動詞性的詞根前面,表示接近的方向性。使用時明顯說話者是將注意力中心放在「被接近」的一方,所以也可以放在名詞性詞根前表達附加的意思。(2)與iĝ、ig與名詞性(o-Vorteca)詞根構成方向性詞。
舉例:(1)Alveni到來、Aldoni附加、Alporti帶來、Alnomo暱稱。(2)Alpordiĝi到門邊來...ktp

De
意思:[1]從...,因此也表達[2]離開...這兩個方向性。
用法:(1)放在動詞性詞根前面,表示來自的方向性或離開的方向性。(2)與iĝ、ig與名詞性詞根構成方向性詞。
舉例:(1)Deveni來自、Debati打飛、Dehaki砍下、Depreni拿走。(2)Deĉevaliĝi下馬、Debordiĝi(船)離開岸邊...ktp

以上表達的是簡略版的,更詳盡的可以查閱ReVo的說明。希望有幫到你。

EoMy (Näytä profiilli) 1. lokakuuta 2010 12.42.02

谢谢,很好的解释。我是看大陆的版本,翻译成前置词的。在lernu 下载的

EoMy (Näytä profiilli) 1. lokakuuta 2010 12.44.07

我一直无法联系,eldoni 是出版,doni 是拿,el 是从里面来,从里面拿来,变成出版,呵呵

LyzTyphone (Näytä profiilli) 2. lokakuuta 2010 5.11.41

EoMy:我一直无法联系,eldoni 是出版,doni 是拿,el 是从里面来,从里面拿来,变成出版,呵呵
Doni是「給」喔~所以是「給出」才對啊

EoMy (Näytä profiilli) 5. lokakuuta 2010 15.10.05

LyzTyphone:
EoMy:我一直无法联系,eldoni 是出版,doni 是拿,el 是从里面来,从里面拿来,变成出版,呵呵
Doni是「給」喔~所以是「給出」才對啊
谢谢,还是要花时间去想想,你有世界语的书看吗?我不喜欢在电脑看书。 rideto.gif

所以,很难进步。可怜的世界语。

我已经替世界语童子军翻译汉语了。

http://ttt.esperanto.org/skolta

非常生气的是世界语童子军也被国际童子军打压,世界语有人怎么没吭声啊。

LyzTyphone (Näytä profiilli) 6. lokakuuta 2010 2.55.09

EoMy:我已经替世界语童子军翻译汉语了。

http://ttt.esperanto.org/skolta

非常生气的是世界语童子军也被国际童子军打压,世界语有人怎么没吭声啊。
有這回事!? 願聞其詳...

不過其實童子軍也不是各國統一的系統,台灣以前比較流行「救國團」,俄羅斯和中國有的是「少先隊」,英聯邦國家的是「少年/女旅」吧。馬來西亞那邊有童子軍活動嗎?

書的話很多喲~各個世界語組織的Libroservo(圖書服務)都可以看看。我個人最愛用的是日本JEI(Japana Esperanto-Instituto)的服務,又全又新。

EoMy (Näytä profiilli) 6. lokakuuta 2010 4.12.40

LyzTyphone:
EoMy:我已经替世界语童子军翻译汉语了。

http://ttt.esperanto.org/skolta

非常生气的是世界语童子军也被国际童子军打压,世界语有人怎么没吭声啊。
有這回事!? 願聞其詳...

不過其實童子軍也不是各國統一的系統,台灣以前比較流行「救國團」,俄羅斯和中國有的是「少先隊」,英聯邦國家的是「少年/女旅」吧。馬來西亞那邊有童子軍活動嗎?

書的話很多喲~各個世界語組織的Libroservo(圖書服務)都可以看看。我個人最愛用的是日本JEI(Japana Esperanto-Instituto)的服務,又全又新。
有啊,马来西亚的童子军是英国人统治时创立的,百多年了。中国大陆现在也有童子军了。

Takaisin ylös