Poruke: 1
Jezik: 한국어
Masoris (Prikaz profila) 29. rujna 2010. 02:58:10
질문자: 고영주
답변자: 박용승
출처: 사단법인 한국 에스페란토 협회 게시판 http://www.esperanto.or.kr/
발음 질문이요...
고영주 2005-10-25 08:05:09 122
그때 정리 해주신거 연습중인데요...^^;;
연습하다가 문득 제가 읽는게 제대로 된건가 하는생각이 들어서요. -_-;;;
그냥 책에 발음단원 보고 제가 해봤는데 아무래도 좀 의심이....ㅋㅋ
맞는지 좀 봐주시면 안될까용? ^^;;;;;;;
Saluton, estimata Intervjuisto. Mi tre ghojas renkonti vin.
살루톤, 에스티마-타 인텔브주이스토. 미 트레 조자스 렌콘티 빈.
Mi estas dudek tri jaragha kaj loghas en Anjang kun mia familio.
미 에스타스 두덱 트리 자라자 카즈 로자스 엔 안양 쿤 미아 파밀-리오.
Mi Esperanton ekkonis kaj lernis en rondo de universitato.
미 에스페란톤 엑코니스 카즈 렌니스 엔 론도 데 우니벨시타-토.
Esperanto estas konata kiel internacia lingvo, kaj mi komprenas,
에스페란토 에스타스 코나-타 키-엘 인텔나찌아 링-보, 카즈 미 콤프레나스,
ke ghi estas kreita por mondpaco.
케 지 에스타스 크레이-타 폴 몬드파-쪼.
Kvankam mi estas ankoraux komencanto, tamen mi pensas,
크반캄 미 에스타스 안코락-스 코멘짠토, 타멘 미 펜사스,
ke ghi helpos al tiu chi laboro.
케 지 헬포스 알 티우 치 라보-로.
Bonvole akceptu afable mian preparon, kaj mi esperas havi shancon
본볼-레 아크쩹투 아파블레 미-안 프레파론, 카즈 미 에스페라스 하-비 샨쫀
labori en via kompanio. Dankon.
라보-리 엔 비아 콤파니-오. 단콘.
발음 조언입니다.
박용승 2005-10-26 13:48:57 101
그때 정리 해주신거 연습중인데요...^^;;
연습하다가 문득 제가 읽는게 제대로 된건가 하는생각이 들어서요. -_-;;;
그냥 책에 발음단원 보고 제가 해봤는데 아무래도 좀 의심이....ㅋㅋ
맞는지 좀 봐주시면 안될까용? ^^;;;;;;;
Saluton, estimata Intervjuisto. Mi tre ghojas renkonti vin.
살루톤, 에스티마-타 인텔브주이스토. 미 트레 조자스 렌콘티 빈.
인테르뷰이스토. 조야스
j 는 영어의 Y 발음과 같다고 여기시면 됩니다.
영어사전을 보시면 Y 발음이 나는 부분의 발음 기호는 j 가 사용되고 있습니다.
Mi estas dudek tri jaragha kaj loghas en Anjang kun mia familio.
미 에스타스 두덱 트리 자라자 카즈 로자스 엔 안양 쿤 미아 파밀-리오.
야라자 카이 파밀리-오.
Mi Esperanton ekkonis kaj lernis en rondo de universitato.
미 에스페란톤 엑코니스 카즈 렌니스 엔 론도 데 우니벨시타-토.
카이 레르니스 우니베르시타-토.
r 은 확실히 굴려 줍니다. 따발총 소리.. 뜨르르르... 할 때처럼 혀를 따라라라 ~
Esperanto estas konata kiel internacia lingvo, kaj mi komprenas,
에스페란토 에스타스 코나-타 키-엘 인텔나찌아 링-보, 카즈 미 콤프레나스,
인테르나찌아 링그보, 카이
k,t,p 등은 코,토,포 (격음) 혹은 꼬,또,뽀 (경음) 로 읽으셔도 됩니다.
한국인은 이들을 확실히 다른 발음으로 구분하지만
서양에서는 구분이 안되나 봅니다.
ke ghi estas kreita por mondpaco.
케 지 에스타스 크레이-타 폴 몬드파-쪼.
포르
Kvankam mi estas ankoraux komencanto, tamen mi pensas,
크반캄 미 에스타스 안코락-스 코멘짠토, 타멘 미 펜사스,
안코라우
ankoraux 의 마지막 u 는 원래 ŭ (u^ 반모음 우) 입니다.
삿갓문자를 표시하는 방법에는 몇가지 방법이 있습니다.
ĝ -> gx, gh, g^
단어에 x 표시는 삿갓문자를 대신해 표시한 것이라고 이해하시면 됩니다.
즉, ux 는 ŭ 로서 짧은 반모음 '우' 입니다.
반모음은 짧고 약하게 발음하며 강세를 받지 않습니다.
gh 라고 표시된 것들도 ĝ (g^) 를 뜻합니다.
비록 h 는 에스페란토 문자에 포함되어 있는 것이지만
x 보다 익숙하고 보기에 낫다는 등의 이유로 사용됩니다.
- 생략 -
답변자: 박용승
출처: 사단법인 한국 에스페란토 협회 게시판 http://www.esperanto.or.kr/
발음 질문이요...
고영주 2005-10-25 08:05:09 122
그때 정리 해주신거 연습중인데요...^^;;
연습하다가 문득 제가 읽는게 제대로 된건가 하는생각이 들어서요. -_-;;;
그냥 책에 발음단원 보고 제가 해봤는데 아무래도 좀 의심이....ㅋㅋ
맞는지 좀 봐주시면 안될까용? ^^;;;;;;;
Saluton, estimata Intervjuisto. Mi tre ghojas renkonti vin.
살루톤, 에스티마-타 인텔브주이스토. 미 트레 조자스 렌콘티 빈.
Mi estas dudek tri jaragha kaj loghas en Anjang kun mia familio.
미 에스타스 두덱 트리 자라자 카즈 로자스 엔 안양 쿤 미아 파밀-리오.
Mi Esperanton ekkonis kaj lernis en rondo de universitato.
미 에스페란톤 엑코니스 카즈 렌니스 엔 론도 데 우니벨시타-토.
Esperanto estas konata kiel internacia lingvo, kaj mi komprenas,
에스페란토 에스타스 코나-타 키-엘 인텔나찌아 링-보, 카즈 미 콤프레나스,
ke ghi estas kreita por mondpaco.
케 지 에스타스 크레이-타 폴 몬드파-쪼.
Kvankam mi estas ankoraux komencanto, tamen mi pensas,
크반캄 미 에스타스 안코락-스 코멘짠토, 타멘 미 펜사스,
ke ghi helpos al tiu chi laboro.
케 지 헬포스 알 티우 치 라보-로.
Bonvole akceptu afable mian preparon, kaj mi esperas havi shancon
본볼-레 아크쩹투 아파블레 미-안 프레파론, 카즈 미 에스페라스 하-비 샨쫀
labori en via kompanio. Dankon.
라보-리 엔 비아 콤파니-오. 단콘.
발음 조언입니다.
박용승 2005-10-26 13:48:57 101
그때 정리 해주신거 연습중인데요...^^;;
연습하다가 문득 제가 읽는게 제대로 된건가 하는생각이 들어서요. -_-;;;
그냥 책에 발음단원 보고 제가 해봤는데 아무래도 좀 의심이....ㅋㅋ
맞는지 좀 봐주시면 안될까용? ^^;;;;;;;
Saluton, estimata Intervjuisto. Mi tre ghojas renkonti vin.
살루톤, 에스티마-타 인텔브주이스토. 미 트레 조자스 렌콘티 빈.
인테르뷰이스토. 조야스
j 는 영어의 Y 발음과 같다고 여기시면 됩니다.
영어사전을 보시면 Y 발음이 나는 부분의 발음 기호는 j 가 사용되고 있습니다.
Mi estas dudek tri jaragha kaj loghas en Anjang kun mia familio.
미 에스타스 두덱 트리 자라자 카즈 로자스 엔 안양 쿤 미아 파밀-리오.
야라자 카이 파밀리-오.
Mi Esperanton ekkonis kaj lernis en rondo de universitato.
미 에스페란톤 엑코니스 카즈 렌니스 엔 론도 데 우니벨시타-토.
카이 레르니스 우니베르시타-토.
r 은 확실히 굴려 줍니다. 따발총 소리.. 뜨르르르... 할 때처럼 혀를 따라라라 ~
Esperanto estas konata kiel internacia lingvo, kaj mi komprenas,
에스페란토 에스타스 코나-타 키-엘 인텔나찌아 링-보, 카즈 미 콤프레나스,
인테르나찌아 링그보, 카이
k,t,p 등은 코,토,포 (격음) 혹은 꼬,또,뽀 (경음) 로 읽으셔도 됩니다.
한국인은 이들을 확실히 다른 발음으로 구분하지만
서양에서는 구분이 안되나 봅니다.
ke ghi estas kreita por mondpaco.
케 지 에스타스 크레이-타 폴 몬드파-쪼.
포르
Kvankam mi estas ankoraux komencanto, tamen mi pensas,
크반캄 미 에스타스 안코락-스 코멘짠토, 타멘 미 펜사스,
안코라우
ankoraux 의 마지막 u 는 원래 ŭ (u^ 반모음 우) 입니다.
삿갓문자를 표시하는 방법에는 몇가지 방법이 있습니다.
ĝ -> gx, gh, g^
단어에 x 표시는 삿갓문자를 대신해 표시한 것이라고 이해하시면 됩니다.
즉, ux 는 ŭ 로서 짧은 반모음 '우' 입니다.
반모음은 짧고 약하게 발음하며 강세를 받지 않습니다.
gh 라고 표시된 것들도 ĝ (g^) 를 뜻합니다.
비록 h 는 에스페란토 문자에 포함되어 있는 것이지만
x 보다 익숙하고 보기에 낫다는 등의 이유로 사용됩니다.
- 생략 -