Ir ao conteúdo

[질답] 단어 질문이요~_~/

de Masoris, 29 de setembro de 2010

Mensagens: 1

Idioma: 한국어

Masoris (Mostrar o perfil) 29 de setembro de 2010 03:06:51

질문자: 윤현석
답변자: 박용승
출처: 사단법인 한국 에스페란토 협회 게시판 http://www.esperanto.or.kr/

윤현석 2006-07-13 22:08:37 62

판타지 소설을 쓰고잇는데요 아직까지 제목도 못붙이다 ~_~;;

질문 하고 싶은건..

영어에 보면 Odyssey라는 단어가 장기간의 방랑,장기간의 모험이라는 뜻이 있더라구요

혹시 에스페란토어에도 이런 뜻을 가진 단어가 있나요?

있으면 알려주세요~_~ 그리고 한글 발음도[...]

아참 그리고 혹시 계급을 나타내는 단어도 몇개좀[..] 예를들어 귀족이라던가~_~;;

박용승 2006-07-15 09:53:36 76

----------

판타지 소설을 쓰고잇는데요 아직까지 제목도 못붙이다 ~_~;;

질문 하고 싶은건..

영어에 보면 Odyssey라는 단어가 장기간의 방랑,장기간의 모험이라는 뜻이 있더라구요

혹시 에스페란토어에도 이런 뜻을 가진 단어가 있나요?

있으면 알려주세요~_~ 그리고 한글 발음도[...]

아참 그리고 혹시 계급을 나타내는 단어도 몇개좀[..] 예를들어 귀족이라던가~_~;;

-----------

1. Odyssey

Odyssey 는 희랍문학의 영웅이름이죠?

에스페란토로는 Odiseo 입니다.

Odiseo 가 오랜 방랑의 모험을 한 이야기에서 영어의 경우는

그 이름이 '방랑모험 여행, 모험담, 이상한 사건의 연속, 기구한 운명'의

뜻을 지니게 된 듯합니다.

에스페란토 사전을 보면

Odise-ado 의 형태로 위의 의미를 담을 수 있습니다.

그냥 이름 Odiseo 와 형태상으로도 구분시킬 수 있죠?

그리고, 접미사 -ad- 가 '지속,반복,연속'등의 의미를 더하고 있습니다.

한글발음은?

Odiseo (오디쎄오)

Odiseado (오디쎄아도)

- 에스페란토는 자체가 발음기호라서 한글로 다시 표기하려니..

2. 계급

판타지 소설을 쓰신다니..

게임의 주인공들 계급 같은 것 말이죠?

어떤 계급들이 있었죠?

귀족

nobelo, 귀족계급(nobel-aro), 귀족혈통(nobel-eco), 귀부인(Damo,lord-ino)

무사, 기사

militisto, batalisto, kavaliro, samurajo, 무사도(kavalir-eco)

승려,성직자

bonzo, monako, 고대 페르시아의 승려(mago)

목사(pastoro), 신부(pastro), 랍비(levido)

농민

농부(terkulturisto, kamparano, kampisto, kultivisto, felaho)

시민, 공민

civitano

평민

popolo, privatulo, vulgarulo

노예

sklavo

농노(servutulo, bien-servanto)

시종

chambelano, livreulo, eskviro

상인

komercisto, negocisto,vendisto, 중세유럽의 길드-상인동업자 조합 (gildo)

도공

ceramikisto, potisto

----

참고 사전)

에스-한, 한-에스 에스페란토 사전 (한국외국어대 출판부)

윤현석 : 감사합니다 ㅎㅎ (07.15 18:19) ⓔ

De volta à parte superior